Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visant à créer notre propre » (Français → Néerlandais) :

— une deuxième option consiste à créer notre propre Bureau de notation européen, ce qui soulève naturellement une série de questions (initiative particulière ou européenne — financée par qui ?).

— een tweede optie is de oprichting van een eigen Europees Rating Bureau. Uiteraard stellen zich dan een aantal vragen (particulier of Europees initiatief en wie financiert).


La Belgique prend part à ce développement et a décidé en 2014 de créer sa propre autorité de navigabilité militaire et d'appliquer l'EMAR. b) L'implémentation de l'EMAR par les pays européens et la possibilité de reconnaître mutuellement les différentes autorités de navigabilité auront un effet positif sur l'équivalence européenne entre les différents systèmes de certification. c) Grâce à la participation de représentants de la Défense belge dans les différents groupes de travail de l'EDA, il est possible de défendre notre point de vue. ...[+++]

België neemt deel aan die ontwikkeling en heeft in 2014 beslist om een militaire luchtwaardigheidsoverheid op te richten en om de EMAR toe te passen. b) De implementatie van die EMAR door de naties en de mogelijkheid tot wederzijdse erkenning tussen de verschillende luchtwaardigheidsoverheden zullen een positief gevolg hebben op de Europese gelijkschakeling tussen de verschillende certificatiesystemen. c) Dankzij de deelname van Belgische militaire vertegenwoordigers aan de verschillende werkgroepen binnen het EDA is het mogelijk om o ...[+++]


En 2009, j'ai déposé une proposition de loi visant à créer dans notre pays un Centre de toxicogénomique (cf. doc. Sénat 4-242/1-8). Il convient en effet de favoriser le développement et l'utilisation d'alternatives à l'expérimentation animale.

In 2009 heb ik een wetsvoorstel ingediend betreffende de oprichting van een Belgisch Centrum voor toxicogenomica (Cf. Stuk Senaat 4-242/1-8) Het verdient inderdaad aanbeveling om de ontwikkeling en het gebruik van alternatieven voor dierproeven te bevorderen.


2. a) Envisagez-vous, en l'absence d'une norme européenne, de prendre vous-même des initiatives visant à mettre en place une norme nationale pour les systèmes numériques sur les appareils ainsi que notre propre signalisation en la matière? b) En quoi consisteront ces initiatives?

2. a) Overweegt u, bij ontstentenis van een Europese normering, reeds eigen initiatieven te nemen om te komen tot een nationale normering voor numerieke systemen op toestellen en eigen signalisatie? b) Welke zullen deze initiatieven zijn?


Demande à l'Union pour la Méditerranée qui est l'homologue gouvernemental de l'AP-UPM, de soutenir politiquement et économiquement les projets visant à créer des aires marines protégées aussi bien avec ses propres ressources que par l'éventuelle identification de co-financiers privés, et demande à l'Union européenne d'encourager et d'appuyer de tels projets, qu'ils soient nationaux ou internationaux.

Urges the Union for the Mediterranean, as the governmental counterpart to the PA-UfM, to support politically and economically projects aimed at establishing protected marine areas both through its own resources or through public-private co-funding, and urges the European Union to support and assist such projects, be they domestic or international.


Vraisemblablement inspirés par ce modèle suédois, MM. Brouns et Ansoms, députés CVP, ont déposé en 1998 une proposition de loi (DOC 1917/001 — 1998/1999) visant à créer des zones auxquelles seuls les véhicules propres auraient accès.

Allicht geïnspireerd door dit Zweeds model werd in 1998 een wetsvoorstel (stuk 1917/001 — 1998/1999) ingediend door de CVP'ers Brouns en Ansoms met de bedoeling zones in te stellen waar enkel emissie-arme voertuigen zouden worden toegelaten.


Demande à l'Union pour la Méditerranée qui est l'homologue gouvernemental de l'AP-UPM, de soutenir politiquement et économiquement les projets visant à créer des aires marines protégées aussi bien avec ses propres ressources que par l'éventuelle identification de co-financiers privés, et demande à l'Union européenne d'encourager et d'appuyer de tels projets, qu'ils soient nationaux ou internationaux.

Urges the Union for the Mediterranean, as the governmental counterpart to the PA-UfM, to support politically and economically projects aimed at establishing protected marine areas both through its own resources or through public-private co-funding, and urges the European Union to support and assist such projects, be they domestic or international.


M. Laeremans dépose l'amendement nº 13 (doc. Sénat, nº 5-1532/2) visant à remplacer à l'alinéa 1, 15º, de l'article unique du projet de révision de la Constitution, les mots « pourront confier des missions à la Cour des Comptes, le cas échéant moyennant rémunération » par les mots « pourront créer leur propre Cour des Comptes ».

De heer Laeremans dient amendement nr. 13 in (stuk Senaat, nr. 5-1532/2) dat ertoe strekt in het eerste lid, 15º, van het enig artikel van het voorstel tot hervorming van de Grondwet de woorden « het Rekenhof opdrachten kunnen toevertrouwen, in voorkomend geval tegen betaling » te vervangen door de woorden « een eigen Rekenhof kunnen oprichten ».


En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde aandachtspunt is alles wat betreft innovat ...[+++]


Parmi celles-ci: "l'utilisation accrue des instruments macroprudentiels visant à empêcher une expansion excessive du crédit ainsi qu'une supervision des banques afin de conserver des volants de fonds propres suffisants, la mise en place de mesures visant à réduire les subventions explicites et implicites aux institutions financières trop grandes pour faire faillite et faire des réformes destinées à atténuer le biais fiscal qui pénalise le financement par fonds propres ainsi que créer ...[+++]

Tot die hervormingen behoren:"*Greater use of macro-prudential instruments to prevent credit overexpansion, and the supervision of banks to maintain sufficient capital buffers; *Measures to reduce explicit and implicit subsidies to too-big-to-fail financial institutions (...); *Reforms to reduce the tax bias against equity financing and to make value added tax neutral between lending to households and businesses".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à créer notre propre ->

Date index: 2024-05-28
w