Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visant à détruire aussi vite " (Frans → Nederlands) :

La Commission appelle aujourd'hui le Parlement européen et les États membres à adopter aussi vite que possible ses propositions visant à réduire les risques et à renforcer la résistance des banques de l'UE.

De Commissie roept het Europees Parlement en de lidstaten op zo snel mogelijk haar voorstellen goed te keuren om de risico's te beperken en de banken in de EU veerkrachtiger te maken.


C’est pourquoi les plans de la Commission visant à présenter ces droits année après année doivent, à notre avis, être accélérés pour que le sujet puisse être traité aussi vite que possible.

De situatie dat de Commissie jaar na jaar met voorstellen over deze rechten komt, duurt te lang. Dit moet sneller, zodat deze kwestie op een zo kort mogelijke termijn kan worden geregeld.


11. est convaincu que de nombreux incendies, en particulier en Grèce et en Italie, mais aussi dans d'autres pays, sont la conséquence d'actes criminels visant à détruire la forêt et à permettre l'utilisation des zones concernées pour d'autres formes d'activité lucrative;

11. meent dat veel branden, vooral in Griekenland en Italië, maar ook in andere landen zijn ontstaan door criminele handelingen met als doel het bos te vernietigen en de betrokken gebieden te bestemmen voor andere vormen van profitabel grondgebruik;


C’est pourquoi nous continuerons à appuyer les efforts de la présidence irlandaise visant à dégager aussi vite que possible et le moins tard possible un accord sur la Constitution européenne.

Daarom blijven wij de inspanningen van het Ierse voorzitterschap steunen om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over de Europese Grondwet.


C’est pourquoi nous continuerons à appuyer les efforts de la présidence irlandaise visant à dégager aussi vite que possible et le moins tard possible un accord sur la Constitution européenne.

Daarom blijven wij de inspanningen van het Ierse voorzitterschap steunen om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over de Europese Grondwet.


1. salue les efforts visant à renforcer la coopération entre l’Union européenne et la Russie en matière de lutte contre le terrorisme international à travers la conclusion d'un Plan d'action en vertu duquel les deux parties s'engagent à mettre à la disposition de la justice les organisateurs d'attentats terroristes et les responsables qui cachent ou soutiennent ces personnes, à renforcer leur coopération pour prévenir et supprimer les actes terroristes en assurant la mise en place des conventions antiterroristes internationales et des résolutions du Conseil de sécurité, à finaliser l'accord entre Europol et la Russie sur l'échange d'info ...[+++]

1. spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen die gericht zijn op het intensiveren van de samenwerking tussen de Europese Unie en Rusland op het gebied van de bestrijding van het internationale terrorisme door middel van vaststelling van een actieprogramma uit hoofde waarvan beide partijen zich ertoe verbinden personen die terroristische aanslagen organiseren en de verantwoordelijken die deze personen een schuilplaats bieden of hen steunen, over te dragen aan de justitie; het versterken van hun samenwerking om terroristische acties te voorkomen en te bestrijden door ervoor te zorgen dat internationale antiterroristische verdragen ...[+++]


Je suis dès lors convaincu que nous sommes confrontés depuis trois semaines à un discours visant à détruire aussi vite que possible la cohabitation entre Flamands et francophones.

Ik ben er dan ook van overtuigd dat we al drie weken geconfronteerd worden met een discours dat erop gericht is de samenleving tussen Vlamingen en Franstaligen zo snel mogelijk op te heffen.


Le ministre entend-il prendre une initiative pour appeler les autorités turques à prendre des mesures visant à faire cesser la détention arbitraire de membres du DTP, à mettre un terme aussi vite que possible aux arrestations et à libérer les personnes concernées ?

Wil de minister een initiatief nemen waarbij hij de Turkse overheid oproept maatregelen te nemen om de willekeurige aanhouding van leden van de DTP te doen ophouden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visant à détruire aussi vite ->

Date index: 2025-03-15
w