Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visant à examiner différentes options » (Français → Néerlandais) :

En 2002, lors du Sommet de Prague, les chefs d'États et de gouvernements ont demandé une étude visant à examiner différentes options pour protéger l'Alliance face à la menace grandissante des missiles balistiques.

Op de NAVO Top te Praag in 2002 hebben de Staatshoofden en regeringsleiders een studie gevraagd om verschillende opties te bestuderen voor de bescherming van de Alliantie tegen de groeiende dreiging van ballistische raketten.


Au cas par cas, il est examiné avec les consultants informatiques du service les différentes options pour rendre compatible la circulation des factures au moyen des différentes plate-formes prévues pour la facturation électronique.

Geval per geval worden de verschillende opties onderzocht met de IT-consultants van de dienst om het factuurverkeer compatibel te maken via verschillende platformen die voorzien zijn voor de elektronische facturatie.


Dans le droit fil de son soutien aux efforts du gouvernement libyen d'Union nationale, la Belgique continuera d'examiner et de suivre l'élaboration de ces différentes options.

In de lijn van de steun aan de inspanningen van de Libische GNA, blijft België de uitwerking van deze verschillende opties onderzoeken en opvolgen.


Dans le contexte de la présentation par la Commission d’un programme de formation pour les services répressifs, dont la mise en œuvre exigera des ressources supplémentaires, la Commission a examiné différentes options, y compris la consolidation et la rationalisation du CEPOL en tant qu’agence distincte et la fusion, partielle ou totale, des fonctions respectives du CEPOL et d’Europol au sein d’une nouvelle agence Europol.

In het kader van de voorstellen van de Commissie betreffende een Europese opleiding inzake rechtshandhaving, waarvoor extra middelen nodig zullen zijn, onderzocht de Commissie verschillende opties, waaronder het versterken en stroomlijnen van Cepol als apart agentschap en het samenvoegen, geheel of gedeeltelijk, van de functies van Cepol en Europol in een nieuw Europol-agentschap.


Par ailleurs, l'option développée dans la proposition de loi visant à organiser une audience préliminaire en l'absence du jury est maintenue, toutefois uniquement dans le but d'examiner les questions procédurales visées à l'article 312bis du Code d'instruction criminelle et de rédiger la liste des témoins.

Daarnaast wordt de in het wetsvoorstel uitgetekende optie tot het organiseren van een preliminaire zitting, buiten de aanwezigheid van de jury, behouden, evenwel enkel met het oog op de behandeling van de in artikel 312bis Sv. voorziene procedurekwesties en het bepalen van de lijst van getuigen.


La présente communication cherche à examiner différentes options susceptibles d'accroître l'efficacité de la gestion dans le secteur de la pêche, tout en facilitant la réalisation des objectifs fondamentaux poursuivis par la Communauté et ses États membres dans le cadre de la politique commune de la pêche (PCP) – comme la conservation des stocks halieutiques, le maintien de la «stabilité relative» des possibilités de pêche des États membres et le maintien d'un secteur de la pêche compétitif.

Deze mededeling heeft tot doel te onderzoeken welke beheersopties geschikt zijn om zowel het visserijbeheer efficiënter te maken als bij te dragen tot het bereiken van de basisdoelstellingen die de Gemeenschap en de lidstaten met het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) nastreven, zoals de instandhouding van de visbestanden, het behoud van de “relatieve stabiliteit” van de vangstmogelijkheden van de lidstaten en een concurrerende visserijsector.


La Commission a examiné différentes options, notamment l'opportunité de légiférer afin de garantir que la gestion intégrée intervienne au niveau local (voir l'analyse d'impact).

De Commissie heeft verschillende opties bekeken, en heeft daarbij ook onderzocht of het wenselijk is wetgeving vast te stellen om te zorgen voor een geïntegreerd beheer op lokaal niveau (zie effectbeoordeling).


- Nous apprenons dans la presse que la Banque nationale et le Bureau du Plan vous ont récemment remis un rapport contenant les différentes options visant à renforcer le financement de la sécurité sociale.

- Via de pers vernemen we dat de Nationale Bank en het Planbureau onlangs een rapport hebben uitgebracht over de verschillende mogelijkheden voor de versterking van de financiering van de sociale zekerheid.


La Haute représentante de l'Union pour les Affaires étrangères, Mme Ashton, a récemment demandé aux États membres de l'Union d'examiner les différentes options envisagées pour soutenir cette intervention française.

De Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken, mevrouw Ashton heeft de lidstaten onlangs gevraagd de verschillende overwogen opties te onderzoeken om deze Franse interventie te steunen.


Enfin, la commission des Affaires sociales du Sénat examine différentes propositions de loi, déposées notamment par des parlementaires de votre parti, monsieur le ministre, visant à aller encore plus loin en ce qui concerne l'interdiction de fumer dans les endroits publics et dans le secteur de l'Horeca.

De commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat onderzoekt verschillende wetsvoorstellen die onder meer door parlementsleden van uw fractie zijn ingediend, om het rookverbod op openbare plaatsen en in horecazaken nog te verstrengen.


w