Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visant à organiser effectivement cette formation " (Frans → Nederlands) :

Si ce cadre existe, où en sont les négociations, les points de vue et les initiatives visant à organiser effectivement cette formation ?

Zo ja, hoever staan de onderhandelingen, inzichten en initiatieven om die opleiding effectief te organiseren?


17 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 26 octobre 2015 relatif au contenu et aux modalités de participation et d'organisation de la formation et de l'examen des candidats à l'agrément de responsable PEB Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de l'Energie, Vu le décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, l'article 40, § 1, alinéa 1, 2°, et l'article 69, § 2, alinéa 1, 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 portant exécution du décret du 28 novembre 2013 relatif à la performance énergétique des bâtiments, les articles 56, 58, § 3, et 90 ...[+++]

17 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 oktober 2015 betreffende de inhoud en de modaliteiten inzake deelname aan en organisatie van de opleiding en het examen van de kandidaten voor de erkenning van EPB-verantwoordelijke De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedelijk Beleid, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, artikel 40, § 1, eerste lid, 2°, en artikel 69, § 2, eerste lid, 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de en ...[+++]


3 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand sanctionnant la déclaration d'intention visant le transfert de la formation "Bachelor in de toegepaste psychologie" Le Gouvernement flamand, Vu le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné par le décret du 20 décembre 2013, l'article II. 265, § 3 ; Vu la décision de la « Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie » (Organisation d'accréditation néerlandaise-flamande) du 25 août 2015, contenant une évaluation finale positive à durée de validité limitée pour la formation " Bachelor in de toegepaste psychologi ...[+++]

3 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de bekrachtiging van de intentieverklaring tot overdracht van de opleiding Bachelor in de toegepaste psychologie De Vlaamse Regering, Gelet op de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het decreet van 20 december 2013, artikel II. 138, § 3; Gelet op het besluit van de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie van 25 augustus 2015 met een positief eindoordeel met beperkte geldigheidsduur voor de opleiding Bachelor in de toegepaste psychologie (professioneel gerichte bachelor) van het CVO Provincie Antwerpen te Antwerpen; Gelet op het advies van de Vlaamse m ...[+++]


Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage et services internes de gardiennage, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 5 juillet 2016 l'agrément comme organisme de formation pour l'organisation de la formation visant la délivrance de `l'attestation de compétence agent de gardiennage - constatation de fai ...[+++]

Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 5 juli 2016 wordt de erkenning als opleidingsinstelling voor de organisatie van de opleiding voor de uitreiking van het `bekwaamheidsattest bewakingsagent - vaststelling materiële feiten' verleend aan SBD N.V. met ondernemingsnummer 0890.333.504, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 15 juli 2016.


Agrément comme organisme de formation pour le personnel des entreprises de gardiennage et services internes de gardiennage, en application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière Par arrêté du 13 mai 2016, l'agrément comme organisme de formation pour l'organisation de la formation visant l'obtention de `l'attestation de compétence agent de gardiennage - protection de personnes ...[+++]

Erkenning als opleidingsinstelling voor het personeel van de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten in toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid Bij besluit van 13 mei 2016 wordt de erkenning als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding tot het bekomen van het `bekwaamheidsattest bewakingsagent - bescherming van personen', verleend aan SBD N.V. - Seris Academy, met ondernemingsnummer 0890.333.504, voor een periode van vijf jaar.


Pour ses accompagnateurs de trains de travaux, Infrabel organise notamment des formations spécifiques visant à améliorer la connaissance du terrain.

Voor de eigen begeleiders van de werktreinen organiseert Infrabel o.m. specifieke opleidingen met als doel de terreinkennis te verbeteren.


L'institution de deux divisions au sein de l'Institut, respectivement pour les magistrats et pour le personnel de l'ordre judiciaire, est effectivement dépassée par la réalité — de nombreuses formations sont, aujourd'hui déjà, organisées conjointement pour les deux catégories — et permet de créer encore plus de synergies et d'organiser plus de formations auxquelles peuvent participer aussi bien les magistrats que leurs collaborateu ...[+++]

De instelling van de twee afdelingen binnen het Instituut, respectievelijk voor de magistraten en het personeel van de rechterlijke orde, is inderdaad door de realiteit achterhaald — nu al worden heel wat opleidingen voor beide categorieën samen georganiseerd — en laat toe nog meer synergieën tot stand te brengen en meer opleidingen te organiseren waaraan zowel magistraten als hun medewerkers kunnen deelnemen.


Le ministre précise que le service formation des magistrats du ministère de la Justice organise effectivement un ensemble de cours; l'ISPA y est invitée tout comme la NCCU et d'autres membres.

De minister preciseert dat de dienst opleiding van magistraten van het ministerie van Justitie inderdaad een aantal cursussen organiseert; ISPA en de NCCU worden hiervoor uitgenodigd alsook andere leden.


b) la gestion des procédures d'identification des besoins en matière de formation de ce personnel et d'organisation de cette formation;

b) het beheer van de procedures voor het identificeren van de opleidingsbehoeften van dit personeel en voor het organiseren van die opleiding;


L’organisation de cette formation relève essentiellement du Centre de formation fédéral de Florival.

De opleiding wordt hoofdzakelijk georganiseerd door het Federaal Opleidingscentrum van Florival.


w