Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes
Aide de réhabilitation
Amnistie
Arrêt de réhabilitation
Centre de réadaptation des victimes de tortures
Centre de réhabilitation et de recherche
Commission de secours et de réadaptation
Commission de secours et de réhabilitation
Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation
DPCC
DPPA
Grâce
Libération
Prescription de peine
R.R.C.
RCT
RRC
Reconstruction urbaine
Relaxation
Relief and Rehabilitation Commission
Revitalisation urbaine
Réaménagement urbain
Réhabilitation
Réhabilitation urbaine
Rénovation urbaine
Superviser un processus de réhabilitation
élaborer des plans de réhabilitation de sites miniers
élargissement

Vertaling van "visent la réhabilitation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les règlements du Conseil et de la Commission visent les propositions qui...

de verordeningen van de Raad en van de Commissie verwijzen naar de voorstellen,die...


Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Commission de secours et de réadaptation | Commission de secours et de réhabilitation | Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation | Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Relief and Rehabilitation Commission | DPCC [Abbr.] | DPPA [Abbr.] | R.R.C. [Abbr.] | RRC [Abbr.]

Agentschap voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen | Agentschap voor rampenpreventie en -paraatheid | Commissie voor de voorbereiding op en voorkoming van rampen


Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centre de réhabilitation et de recherche | Centre de réhabilitation et de recherche concernant les victimes de la torture | RCT [Abbr.]

Centrum voor revalidatie en onderzoek ten behoeve van slachtoffers van marteling


prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]


rénovation urbaine [ réaménagement urbain | reconstruction urbaine | réhabilitation urbaine | revitalisation urbaine ]

stadsvernieuwing [ renovatie van gebouwen | restauratie van gebouwen | stadsrenovatie ]


superviser un processus de réhabilitation

toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces


élaborer des plans de réhabilitation de sites miniers

rehabilitatieplan voor mijnbouw ontwikkelen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l'alinéa 1, 1° et 2°, les modifications du relief du sol réalisées soit lors de la création et de l'équipement de la zone d'activité économique, soit qui visent la réhabilitation du site à réaménager ou du site de réhabilitation paysagère et environnementale sont sensibles lorsqu'elles sont d'une hauteur supérieure à un mètre en zone d'activité économique, dans les sites à réaménager et les sites de réhabilitation paysagère et environnementale.

In afwijking van het eerste lid, 1° en 2°, zijn de wijzigingen van het bodemreliëf uitgevoerd, hetzij tijdens de oprichting en de uitrusting van de bedrijfsruimte, hetzij die de sanering van de te herontwikkelen locatie of locatie met herstel van landschap en leefmilieu beogen, merkbaar als ze een hoogte hebben van meer dan een meter in de bedrijfsruimte, in de te herontwikkelen locaties en in de locaties met herstel van landschap en leefmilieu.


23. souligne qu'il est largement reconnu que les prisons servent d'incubateurs à la radicalisation et à l'extrémisme, et invite les États membres à investir davantage de ressources financières et humaines pour veiller à ce que leurs systèmes carcéraux – et leurs systèmes judiciaires pénaux en général – visent à réhabiliter les détenus et à les aider à s'éloigner de la criminalité et de l'extrémisme violent au lieu de s'y plonger davantage;

23. benadrukt dat algemeen wordt aanvaard dat radicalisering en extremistische ideeën in de gevangenis worden gevoed en vraagt de lidstaten meer financiële en personele middelen te investeren om ervoor te zorgen dat hun gevangeniswezen (en strafrechtstelsels in het algemeen) gericht zijn op de re-integratie van misdadigers en hen helpen uit de misdaad en het gewelddadig extremisme te stappen in plaats van deze nog meer te omhelzen;


Art. 4. Sans préjudice de l'article 6, § 2, les travaux financés dans le cadre du présent arrêté visent à réhabiliter ou restructurer les biens immobiliers visés à l'article 2 en logements conformes aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 août 2007 déterminant les critères minimaux de salubrité, les critères de surpeuplement et portant les définitions visées à l'article 1, 19° à 22°bis, du Code wallon du Logement et ne peuvent bénéficier d'aucune autre aide régionale en matière de logement ou d'énergie.

Art. 4. Onverminderd artikel 6, § 2, hebben de in het kader van dit besluit gefinancierde werken tot doel de in artikel 2 bedoelde onroerende goederen te renoveren of herstructureren als woningen die conform zijn aan de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 30 augustus 2007 tot vaststelling van de minimale gezondheidsnormen, de overbevolkingsnormen en houdende de in artikel 1, 19° tot 22°bis, van de Waalse Huisvestingscode, en kunnen geen andere gewestelijke steun inzake huisvesting of energie krijgen.


Dans ce cadre, les mesures qui visent à réhabiliter l'environnement physique, à reconvertir les friches industrielles, surtout dans les anciennes zones industrielles, et à préserver et à mettre en valeur le patrimoine historique et culturel revêtent une grande importance par leurs conséquences potentielles pour le développement du tourisme, le but étant de créer des villes plus attractives et accueillantes.

In dit verband zijn maatregelen belangrijk voor het herstel van het fysieke milieu, het saneren van vervallen industrieterreinen, vooral in oude industriesteden, en het beschermen en ontwikkelen van het historische en culturele erfgoed, met mogelijke spin-offs voor de ontwikkeling van het toerisme om aantrekkelijkere steden te creëren waar mensen graag wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le soin apporté à ce que les interventions au titre de la réhabilitation des habitats traditionnels soient globales et visent au rétablissement des formes architecturales originelles, grâce à une utilisation correcte des nouveaux matériaux et à une intégration des équipements modernes dans les constructions traditionnelles propres à ne pas aliéner leur caractère,

alomvattende restauratie van traditionele gebouwen en traditionele vormen van architectuur, waarbij moderne materialen op geschikte wijze moeten worden ingezet en waarbij moderne voorzieningen dusdanig in traditionele bouwwerken worden aangelegd dat deze niets aan het oorspronkelijke karakter afdoen,


Ces opérations doivent contribuer à la restauration et à l'amélioration de l'environnement aquatique et peuvent englober celles qui, engagées dans le cadre de programmes Natura 2000, ont un volet "pêche" et visent à contribuer à la réhabilitation d'espaces dégradés par l'activité aquacole .

De acties moeten bijdragen aan het herstel en de verbetering van het aquatische milieu en kunnen de maatregelen omvatten die in het kader van Natura-2000-programma's zijn genomen en die een visserijcomponent bevatten alsmede aan het herstel van gebieden die door aquacultuuractiviteiten zijn aangetast .


Ces opérations doivent contribuer à la restauration et à l'amélioration de l'environnement aquatique et peuvent englober celles qui, engagées dans le cadre de programmes Natura 2000, ont un volet "pêche" et visent à contribuer à la réhabilitation d'espaces dégradés par l'activité aquacole.

De acties moeten bijdragen aan het herstel en de verbetering van het aquatische milieu en kan de maatregelen omvatten die in het kader van Natura-2000-programma's zijn genomen en die een visserijcomponent bevatten en het herstel van gebieden die door aquacultuuractiviteiten zijn aangetast.


Beaucoup de ces associations ne se contentent pas de traiter le handicap ou la déficience et de réhabiliter les personnes qui en sont porteuses ou victimes, mais elles visent également à faire reconnaître leurs droits fondamentaux en tant que personnes et citoyens dans leur propre pays.

Veel van die organisaties stellen zich niet tevreden met de behandeling van handicap of gebrek en de rehabilitatie van de personen die er slachtoffer van zijn, maar streven ook de erkenning na van hun fundamentele rechten als personen en burgers in hun eigen land.


Dans les situations post-conflictuelles, le Haut Commissaire propose une approche intégrée, dite des "4 R" (rapatriement, réintégration, réhabilitation et reconstruction), qui visent à réunir les acteurs humanitaires et du développement pour faciliter une réinsertion durable et faire la transition entre l'aide d'urgence et le développement à long terme.

Voor postconflictueuze situaties heeft de Hoge Commissaris een geïntegreerde benadering aanbevolen - de "4 r's": repatriëring, reïntegratie, rehabilitatie en reconstructie - die tot doel heeft degenen die betrokken zijn bij humanitaire hulp en ontwikkelingshulp samen te brengen om duurzame reïntegratie te vergemakkelijken en de overgangsperiode tussen noodhulp en langetermijnontwikkeling te overbruggen.


4° effectuer toutes les opérations financières, mobilières et immobilières, dans le cadre de la réalisation de son objet, y compris participer à des sociétés qui visent à réhabiliter un bien classé;

4° alle financiële, roerende en onroerende operaties verrichten in het kader van de verwezenlijking van zijn opdracht, met inbegrip van een deelneming in maatschappijen die een beschermd goed willen saneren;


w