Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vision se traduira-t-elle " (Frans → Nederlands) :

Dans l'affirmative, comment cette vision se traduira-t-elle concrètement?

Zo ja, hoe zal die visie zich dan concreet vertalen?


5) Comment la réforme en cours se traduira-t-elle au niveau de la qualité de la recherche scientifique et comment la collaboration avec les universités et d'autres centres de recherche se déroulera-t-elle?

5) Kan u aangeven hoe de lopende hervorming zich gaat vertalen in de kwaliteit van het wetenschappelijk onderzoek en kan u ook concreet toelichten hoe de samenwerking met de universiteiten en andere onderzoekscentra zal verlopen ?


5. La vision énergétique doit comprendre, pour former un tout cohérent qui doit nous permettre de: - garantir notre sécurité d'approvisionnement; - maintenir l'électricité à un prix abordable; - d'atteindre nos objectifs environnementaux; - préparer la transition énergétique; Cette vision est en marche, elle nécessitait au préalable de mettre fin aux incertitudes relatives à certains éléments importants de notre parc de production.

5. Om een coherent geheel te vormen moet de energievisie volgende elementen bevatten, die ons in staat moet stellen: - onze bevoorradingszekerheid te garanderen; - de elektriciteit aan een betaalbare prijs behouden; - onze milieudoelstellingen te behalen; - de energietransitie voor te bereiden. Deze visie werd in gang gezet, maar moest eerst komaf maken met de onzekerheden over bepaalde belangrijke punten van ons productiepark.


Dans l'affirmative, comment cette politique se traduira-t-elle?

Zo ja, op welke manier zal dit aan bod komen?


6. Comment la SNCB traduira-t-elle cette vision sur le terrain?

6. Hoe zal de NMBS die visie op het terrein vertalen?


3) La répartition entre SNCF - 60 % et SNCB - 40 % se traduira-t-elle ainsi à tous les niveaux, social, transfert de travailleurs, répartition des charges et des bénéfices ?

3) Zal de verdeling- SNCF 60% en NMBS 40% - tot uiting komen in alle niveaus: sociaal, overdracht van werknemers, verdeling van de lasten en winsten?


Comment traduira-t-elle les recommandations de l'étude sur le plan politique ?

Hoe zal ze de aanbevelingen van de studie meenemen in het beleid?


La ministre partage-t-elle cette vision et souhaite-t-elle à terme généraliser le régime du tiers payant ?

Deelt de minister deze visie en wil zij op termijn de derde betalersregeling veralgemenen ?


En outre, la conclusion d'un traité Eurenew est porteuse d'une véritable vision à long terme. Elle envoie un signal positif aux investisseurs dans l'énergie renouvelable.

Het afsluiten van een Eurenew verdrag creëert bovendien een werkelijke langetermijnvisie wat een positief signaal is voor investeerders in hernieuwbare energie.


Comment la perte de 600 collaborateurs se traduira-t-elle dans le fonctionnement global des services de police ?

Hoe zal het verlies van 600 medewerkers worden opgevangen in de globale werking van de politiediensten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vision se traduira-t-elle ->

Date index: 2025-02-26
w