Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment traduira-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Comment traduira-t-elle les recommandations de l'étude sur le plan politique ?

Hoe zal ze de aanbevelingen van de studie meenemen in het beleid?


5) Comment la réforme en cours se traduira-t-elle au niveau de la qualité de la recherche scientifique et comment la collaboration avec les universités et d'autres centres de recherche se déroulera-t-elle?

5) Kan u aangeven hoe de lopende hervorming zich gaat vertalen in de kwaliteit van het wetenschappelijk onderzoek en kan u ook concreet toelichten hoe de samenwerking met de universiteiten en andere onderzoekscentra zal verlopen ?


Dans l'affirmative, comment cette politique se traduira-t-elle?

Zo ja, op welke manier zal dit aan bod komen?


Et tout cela, en parfaite coordination avec les structures existante comme DiversiFerm. 1. a) Comment sera organisée cette cellule? b) Comment procèdera-t-elle? c) Quand sera-t-elle opérationnelle?

1. a) Hoe zal die begeleidingscel georganiseerd worden? b) Hoe zal ze te werk gaan? c) Wanneer zal operationeel zijn?


Dans l'affirmative, comment cette vision se traduira-t-elle concrètement?

Zo ja, hoe zal die visie zich dan concreet vertalen?


6. Comment la SNCB traduira-t-elle cette vision sur le terrain?

6. Hoe zal de NMBS die visie op het terrein vertalen?


Comment la cellule est-elle divisée, comment fonctionne- t-elle, comment les réunions où les décisions sont prises sont-elles préparées ?

Hoe is de cel opgesplitst, hoe functioneert ze, hoe worden de vergaderingen waar de beslissingen worden genomen voorbereid ?


3) La répartition entre SNCF - 60 % et SNCB - 40 % se traduira-t-elle ainsi à tous les niveaux, social, transfert de travailleurs, répartition des charges et des bénéfices ?

3) Zal de verdeling- SNCF 60% en NMBS 40% - tot uiting komen in alle niveaus: sociaal, overdracht van werknemers, verdeling van de lasten en winsten?


3) Comment l'autorité nationale compétente appliquera-t-elle le règlement dans la pratique et comment organisera-t-elle ses services à cet effet ?

3)Hoe zal de bevoegde nationale autoriteit in de praktijk de verordening toepassen en hoe zal zij haar diensten hiervoor organiseren?


Comment la perte de 600 collaborateurs se traduira-t-elle dans le fonctionnement global des services de police ?

Hoe zal het verlies van 600 medewerkers worden opgevangen in de globale werking van de politiediensten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment traduira-t-elle ->

Date index: 2023-02-21
w