Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "visites extérieures notamment " (Frans → Nederlands) :

G. considérant que grâce au soutien d'experts médicaux d'Allemagne, M Timochenko a pu commencer à bénéficier d'un traitement pour ses problèmes de santé; considérant que M Timochenko a été autorisée, ces dernières semaines, à recevoir des visites extérieures, notamment de députés au Parlement européen, de membres de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, du président lituanien et de l'ambassadeur des États-Unis en Ukraine;

G. overwegende dat onder begeleiding van medische experts uit Duitsland een begin is gemaakt met de behandeling van de medische problemen van mevrouw Timosjenko; overwegende dat mevrouw Timosjenko de afgelopen weken regelmatig buitenlandse bezoekers heeft mogen ontvangen, waaronder ook leden van het Europees Parlement en van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, de president van Litouwen en de Amerikaanse ambassadeur in Oekraïne;


L'accord de coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les Régions relatif à la création d'une Agence pour le Commerce extérieur prévoit notamment l'intervention de l'Agence en tant que guichet pour les missions étrangères VIP qui sont en visite en Belgique.

Het samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale overheid en de Gewesten met betrekking tot de oprichting van een Agentschap voor Buitenlandse Handel voorziet onder andere dat het Agentschap optreedt als loket voor buitenlandse VIP-zendingen die België bezoeken.


9. invite le Service européen pour l'action extérieure, par l'intermédiaire de la délégation de l'Union au Caire, et les États membres, notamment l'Irlande, à suivre toutes les audiences du procès d'Ibrahim Halawa et de ses coaccusés; attend du SEAE qu'il évoque cette affaire au plus haut niveau de son dialogue avec l'Égypte et qu'il fasse régulièrement rapport au Parlement sur le suivi du procès; invite les autorités irlandaises, ainsi que la délégation de l'Union, à continuer d'apporter tout leur soutien juridique, consulaire et a ...[+++]

9. vraagt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), middels de EU-delegatie in Caïro, en de lidstaten, met name Ierland, om toezicht te houden op alle hoorzittingen tijdens het proces van Ibrahim Halawa en zijn mede-aangeklaagden; verwacht dat de EDEO deze zaak in zijn dialoog met Egypte op het allerhoogste niveau aan de orde stelt, en over het toezicht op het proces regelmatig verslag uitbrengt aan het Parlement; verzoekt de Ierse autoriteiten volledige juridische, consulaire en andere vormen van steun te blijven bieden aan Ibrahim Halawa en zijn verwanten, en hem regelmatig in de gevangenis te bezoeken, evenals de EU-delegatie; ...[+++]


221. rappelle les recommandations émises à la suite de la visite de la délégation de sa commission du contrôle budgétaire en Haïti en février 2012 et continuera d'insister sur le problème aigu de traçabilité et de responsabilité qui frappe les fonds de l'Union consacrés au développement en subordonnant, en particulier, l'aide budgétaire aux résultats obtenus, notamment en définissant des obligations et des devoirs clairs pour les administrations nationales afin de garantir une transparence, une traçabilité et une responsabilité satisf ...[+++]

221. herinnert aan de aanbevelingen die opgesteld zijn na het bezoek van de delegatie van de Commissie begrotingscontrole van het Parlement aan Haïti in februari 2012 en hamert met klem op het vaste beginsel van de traceerbaarheid en controleerbaarheid van ontwikkelingsgeld van de Unie, met name middels het aan elkaar koppelen van begrotingssteun en prestaties, in het bijzonder aan de hand van duidelijk gedefinieerde verplichtingen en taken op het niveau van de nationale administraties, teneinde te beschikken over waarborgen ten aanzien van transparantie, traceerbaarheid en verantwoording; herhaalt zijn oproep om de bestrijding van ende ...[+++]


221. rappelle les recommandations émises à la suite de la visite de la délégation de sa commission du contrôle budgétaire en Haïti en février 2012 et continuera d'insister sur le problème aigu de traçabilité et de responsabilité qui frappe les fonds de l'Union consacrés au développement en subordonnant, en particulier, l'aide budgétaire aux résultats obtenus, notamment en définissant des obligations et des devoirs clairs pour les administrations nationales afin de garantir une transparence, une traçabilité et une responsabilité satisf ...[+++]

221. herinnert aan de aanbevelingen die opgesteld zijn na het bezoek van de delegatie van de Commissie begrotingscontrole van het Parlement aan Haïti in februari 2012 en hamert met klem op het vaste beginsel van de traceerbaarheid en controleerbaarheid van ontwikkelingsgeld van de Unie, met name middels het aan elkaar koppelen van begrotingssteun en prestaties, in het bijzonder aan de hand van duidelijk gedefinieerde verplichtingen en taken op het niveau van de nationale administraties, teneinde te beschikken over waarborgen ten aanzien van transparantie, traceerbaarheid en verantwoording; herhaalt zijn oproep om de bestrijding van ende ...[+++]


D. considérant que, lorsque le gouvernement ouzbek subit durablement des pressions extérieures, y compris des sanctions, des restrictions à l'aide militaire et d'autres critiques vigoureuses, publiques et spécifiques de la part de ses partenaires internationaux, il répond en adoptant des mesures supplémentaires visant à améliorer la situation des droits de l'homme, notamment en libérant certains prisonniers politiques à la veille de sommets bilatéraux ou de visites de haut n ...[+++]

D. overwegende dat de Oezbeekse regering op de aanhoudende druk van buitenaf, zoals sancties, beperking van militaire bijstand, en scherpe, openbare, gerichte kritiek van haar internationale partners, heeft gereageerd met steeds verdergaande stappen ter verbetering van de mensenrechtensituatie, zoals vrijlating van sommige politieke gevangenen aan de vooravond van belangrijke bilaterale topontmoetingen of bezoeken van hooggeplaatsten;


La dénomination et le logotype peuvent être reproduits dans tout document utilisé par les usagers visés à l'article 4 pour présenter leur librairie, notamment papier à en-tête, carte de visite, site internet et peuvent être apposés tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la librairie.

De benaming en het logotype kunnen gereproduceerd worden in enig document gebruikt door de gebruikers bedoeld bij artikel 4 om hun boekhandel voor te stellen, inzonderheid papier met briefhoofd, presentatiekaarten, internetsite en kunnen zowel buiten als binnen de boekhandel voorkomen.


4. Aux fins de la vérification de la déclaration d’émissions d’un exploitant, le vérificateur décide, à la lumière de l’analyse des risques, si la visite d’autres implantations s’impose, et notamment lorsque des volets importants des activités de gestion du flux de données et des activités de contrôle se déroulent dans d’autres implantations, comme le siège de la société et d’autres bureaux extérieurs.

4. Met het oog op de verificatie van het emissieverslag van de exploitant beslist de verificateur op basis van de risicoanalyse of aanvullende locaties moeten worden bezocht, met inbegrip van relevante delen van de dataflowactiviteiten en controleactiviteiten die op andere locaties worden uitgevoerd, zoals in het hoofdkantoor van de onderneming of in kantoren buiten het bedrijfsterrein.


Il doit être possible de contrôler aisément l'usure des garnitures, des tambours et des disques des freins de service depuis l'extérieur ou le dessous du véhicule en n'utilisant que l'outillage ou l'équipement normalement fourni avec le véhicule, grâce notamment à la présence de trous de visite convenablement disposés ou à tout autre moyen.

De slijtage van de voeringen, trommels en schijven van het bedrijfsremsysteem moet gemakkelijk vanaf de buitenzijde en/of onderzijde van het voertuig kunnen worden gecontroleerd, uitsluitend met behulp van het gereedschap of de uitrusting die normaliter bij het voertuig wordt geleverd, bijvoorbeeld door het aanbrengen van inspectiegaten of op andere wijze.


4. Il faut souligner que le régime appliqué aux détenus n'est, sauf mise au secret, pas un régime d'iso- lement complet et que les contacts avec le monde extérieur, notamment via les visites et les éventuels congés sont relativement nombreux.

4. Er moet worden onderstreept dat het regime van de gedetineerden, buiten het verbod van vrij ver- keer, geen volledig afzonderingsregime is en dat de contacten met de buitenwereld, onder andere via bezoeken en eventuele verloven vrij talrijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visites extérieures notamment ->

Date index: 2021-10-14
w