Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visées définissent également » (Français → Néerlandais) :

Pour les types de lignes louées indiquées ci-dessus, les spécifications visées définissent également les points de terminaison du réseau (P. T. R. ), conformément à la définition figurant à l'article 2 de la directive 90/387/CEE.

De specificaties waarnaar voor de hierboven opgesomde typen huurlijnen wordt verwezen, gelden eveneens voor de netwerkaansluitingspunten (Network Termination Points, NTP), in overeenstemming met de definitie in artikel 2 van Richtlijn 90/387/EEG.


5° « ARES » : l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur, également dénommée l'« ARES », visée à l'article 20 du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études;

5° "ARES" : de Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs, ook "ARES" genoemd, bedoeld in artikel 20 van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies;


« Pour l'année académique 2017-2018, ont également accès aux études de premier cycle en sciences vétérinaires, les étudiants ayant présenté l'examen d'entrée et d'accès visé à l'article 1 du décret du 29 mars 2017 relatif aux études de sciences médicales et dentaires organisé le 8 septembre 2017 et qui satisfont aux conditions générales d'accès aux études premier cycle visées à l'article 107 du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'ens ...[+++]

"Voor het academiejaar 2017 - 2018, worden ook toegelaten tot de studies van de eerste cyclus in de diergeneeskunde, de studenten die het ingangs- en toelatingsexamen bedoeld bij artikel 1 van het decreet van 29 maart 2017 betreffende de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde, georganiseerd op 8 september 2017, en die aan de algemene voorwaarden voldoen voor de toelating tot de studie van de eerste cyclus bedoeld bij artikel 107 van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies.


- Parmi les titres délivrés en application du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, peuvent également tenir lieu du certificat visé à l'article 24bis du présent décret, ceux qui ont leur correspondant au paragraphe précédent».

Onder de bekwaamheidsbewijzen uitgereikt met toepassing van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, kunnen eveneens gelden als getuigschrift bedoeld in artikel 24bis van dit decreet, deze die hun equivalent in de vorige paragraaf hebben".


Cet amendement vise, à contenu égal, à renforcer la logique de l'article 7bis , qui confond en son 1º et en ses 2º, 3º et 4º les définitions des menaces (activités) et des valeurs à sauvegarder ­ contre lesquelles ces menaces sont dirigées ­ en définissant l'une par rapport à l'autre, alors qu'il s'agit d'éléments conceptuellement distincts.

Dit amendement beoogt bij een gelijke inhoud de logica van artikel 7bis te versterken, dat in zijn 1º en in zijn 2º, 3º en 4º de definities van de bedreigingen (activiteiten) met de te vrijwaren waarden ­ waartegen deze bedreigingen gericht zijn ­ verwart door de ene ten opzichte van de andere te definiëren, terwijl het om begripsmatig onderscheiden elementen gaat.


Outre les dispositions générales définissant le fait générateur et les dispositions relatives au paiement de l’accise figurant dans la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise, l’accise sur les produits énergétiques est également due lorsque survient l’un des faits générateurs visés à l’article 417.

Ongeacht de algemene bepalingen ter omschrijving van het belastbaar feit en de bepalingen betreffende de betaling van de accijnzen opgenomen in de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop zijn de accijnzen op energieproducten eveneens verschuldigd wanneer een van de in artikel 417 bedoelde belastbare feiten zich voordoet.


Cet amendement vise, à contenu égal, à renforcer la logique de l'article 7bis, qui confond en son 1º et en ses 2º, 3º et 4º les définitions des menaces (activités) et des valeurs à sauvegarder ­ contre lesquelles ces menaces sont dirigées ­ en définissant l'une par rapport à l'autre, alors qu'il s'agit d'éléments conceptuellement distincts.

Dit amendement beoogt bij een gelijke inhoud de logica van artikel 7bis te versterken, dat in zijn 1º en in zijn 2º, 3º en 4º de definities van de bedreigingen (activiteiten) met de te vrijwaren waarden ­ waartegen deze bedreigingen gericht zijn ­ verwart door de ene ten opzichte van de andere te definiëren, terwijl het om begripsmatig onderscheiden elementen gaat.


Cet amendement vise, à contenu égal, à renforcer la logique de l'article 7bis , qui confond en son 1º et en ses 2º, 3º et 4º les définitions des menaces (activités) et des valeurs à sauvegarder ­ contre lesquelles ces menaces sont dirigées ­ en définissant l'une par rapport à l'autre, alors qu'il s'agit d'éléments conceptuellement distincts.

Dit amendement beoogt bij een gelijke inhoud de logica van artikel 7bis te versterken, dat in zijn 1º en in zijn 2º, 3º en 4º de definities van de bedreigingen (activiteiten) met de te vrijwaren waarden ­ waartegen deze bedreigingen gericht zijn ­ verwart door de ene ten opzichte van de andere te definiëren, terwijl het om begripsmatig onderscheiden elementen gaat.


4. Les États membres définissent les missions, l'organisation et les pouvoirs des autorités compétentes visées au paragraphe 3 et en avisent la Commission et les autres États membres, et leur communiquent également toute modification ultérieure.

4. De lidstaten stellen de taken, organisatie en bevoegdheden van de in lid 3 bedoelde bevoegde autoriteiten vast en stellen de Commissie en de andere lidstaten hiervan en van eventuele latere wijzigingen in kennis.


1. Outre les dispositions générales définissant le fait générateur et les dispositions relatives au paiement figurant dans la directive 92/12/CEE, le montant de la taxe sur les produits énergétiques est également dû lorsque survient un des faits générateurs visés à l'article 2, paragraphe 3, de la présente directive.

1. Naast de algemene bepalingen tot omschrijving van het belastbare feit en de bepalingen van Richtlijn 92/12/EEG die betrekking hebben op de betaling, wordt op energieproducten eveneens belasting verschuldigd wanneer één van de in artikel 2, lid 3, van deze richtlijn genoemde belastbare feiten zich voordoet.


w