Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vitesse donne lieu ou non à une amende dépend donc " (Frans → Nederlands) :

La question de savoir si la constatation d'un excès de vitesse donne lieu ou non à une amende dépend donc de la zone de police ou de l'arrondissement dans lequel le véhicule a été flashé. Par conséquent, la législation routière est appliquée de manière inégale dans notre pays.

Of een vaststelling van een te hoge snelheid al dan niet leidt tot een boete hangt dus af van de politiezone of het arrondissement waarin u geflitst wordt, waardoor de verkeerswetgeving ongelijk wordt toegepast in ons land.


Les auteurs du présent amendement proposent donc que ce soit le comité de direction de la chambre nationale et non plus celui de l'arrondissement qui détermine si le fait donne lieu à une procédure disciplinaire.

De indieners van dit amendement stellen dus voor dat het directiecomité van de nationale kamer, en niet langer dat van het arrondissement, bepaalt of het feit aanleiding geeft tot een tuchtprocedure.


Les auteurs du présent amendement proposent donc que ce soit le conseil permanent (1) de la chambre nationale et non plus celui de l'arrondissement qui détermine si le fait donne lieu à une procédure disciplinaire.

De indieners van dit amendement stellen dus voor dat de vaste raad (1) van de nationale kamer, en niet langer die van het arrondissement, bepaalt of het feit aanleiding geeft tot een tuchtprocedure.


Les auteurs du présent amendement proposent donc que ce soit le conseil permanent (1) de la chambre nationale et non plus celui de l'arrondissement qui détermine si le fait donne lieu à une procédure disciplinaire.

De indieners van dit amendement stellen dus voor dat de vaste raad (1) van de nationale kamer, en niet langer die van het arrondissement, bepaalt of het feit aanleiding geeft tot een tuchtprocedure.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions c ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note ...[+++]


Cet amendement vise à garantir le respect des obligations de service public et, dans le cas des régions ultrapériphériques, à permettre l'accès au transport aérien à tous les consommateurs, étant donné l'éloignement exceptionnel de ces îles par rapport au continent et donc leur dépendance vis-à-vi ...[+++]

Doel van het amendement is te garanderen dat de verplichtingen inzake de verlening van openbare diensten worden nagekomen en, in het geval van de ultraperifere gebieden, op grond van de grote afstand tussen deze eilanden en het vasteland en hun afhankelijkheid van het luchtverkeer, alle consumenten toegang tot deze vervoerswijze te garanderen.


Comme nous voulions rapprocher les deux camps, les arguments de M. Huhne, Mme Villiers, Mme Kauppi, ainsi que ceux des personnes concernées, cela a donné lieu à un amendement de compromis en commission. Ce faisant, je pense donc que nous sommes parvenus avec clairvoyance à un très large et très bon compromis, en nous ...[+++]

Er is in de commissie een compromisamendement opgesteld omdat we de twee partijen bijeen wilden brengen en de argumenten van de heer Huhne, mevrouw Villiers en mevrouw Kauppi en die van de betrokkenen wilden samenvoegen. Volgens mij hebben we dankzij onze brede blik een zeer goed, breed compromis gevonden, dat is gebaseerd op de speciale rol van journalisten en op de mogelijkheid van zelfregulering.


Comme nous voulions rapprocher les deux camps, les arguments de M. Huhne, Mme Villiers, Mme Kauppi, ainsi que ceux des personnes concernées, cela a donné lieu à un amendement de compromis en commission. Ce faisant, je pense donc que nous sommes parvenus avec clairvoyance à un très large et très bon compromis, en nous ...[+++]

Er is in de commissie een compromisamendement opgesteld omdat we de twee partijen bijeen wilden brengen en de argumenten van de heer Huhne, mevrouw Villiers en mevrouw Kauppi en die van de betrokkenen wilden samenvoegen. Volgens mij hebben we dankzij onze brede blik een zeer goed, breed compromis gevonden, dat is gebaseerd op de speciale rol van journalisten en op de mogelijkheid van zelfregulering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitesse donne lieu ou non à une amende dépend donc ->

Date index: 2023-03-04
w