Le principe communément admis de l'indisponibilité du corps et de ses éléments a, ainsi que vous le soulignez, été spécifiquement consacré en matière de gamètes humains par l'article 5, 3º, de la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro qui interdit d'utiliser des embryons, des gamètes et des cellules souches embryonnaires à des fins commerciales.
Het doorgaans aangenomen beginsel dat het lichaam en de delen ervan onbeschikbaar zijn, is, zoals u onderstreept, met betrekking tot de menselijke gameten in het bijzonder vervat in artikel 5, 3º, van de wet van 11 mei 2003 betreffende het onderzoek op embryo's in vitro, op grond waarvan het verboden is embryo's, gameten en embryonale stamcellen te gebruiken voor commerciële doeleiden.