Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voici déjà deux " (Frans → Nederlands) :

Voici déjà plus de 5 ans, le 15 février 2010, deux trains sont entrés en collision à hauteur de Buizingen.

Nu al meer dan 5 jaar geleden, op 15 februari 2010, botsen er twee treinen waarbij de balans 19 doden en 162 gewonden was.


Les vitesses non cohérentes et la mise à niveau insuffisante du matériel cartographique ont déjà été identifiées voici deux ans déjà auprès d'ASTRID SA.

De niet-coherente snelheden en het onvoldoende upgraden van het kaartmateriaal werden meer dan twee jaar geleden al aangekaart bij NV ASTRID.


– (EN) Monsieur le Président, voici deux ans à peine que la crise financière a éclaté, et six mois depuis le problème grec, et nous constatons déjà que la bonne volonté disparaît au sein de nos États-nations.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is nog maar twee jaar geleden dat de financiële crisis uitbrak en een half jaar na de kwestie Griekenland, en nu al zien we de bereidheid wegebben in onze natiestaten.


– (PL) Monsieur le Président, nous avons déjà parlé de la Guinée voici deux semaines.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, we hebben twee weken geleden al over Guinee gesproken.


Voici déjà deux ans que ces protocoles ont été signés par le SPF Finances, mais le SPF Affaires étrangères a besoin de temps pour transposer les protocoles en textes légaux.

De FOD Financiën heeft voorliggende protocollen al twee jaar geleden geparafeerd, maar de FOD Buitenlandse Zaken heeft tijd nodig om protocollen in wetsteksten om te zetten.


Voici déjà deux ans et demi, certains membres de cette commission avaient déposé une proposition en vue de simplifier l'accès au registre de commerce pour toutes les entreprises mais plus particulièrement pour les entreprises débutantes, les « starters ».

Tweeëneenhalf jaar geleden hebben sommige leden van die commissie een voorstel ingediend om de toegang tot het handelsregister te vereenvoudigen voor alle ondernemingen, vooral voor de starters.


Il s'agit d'un simple panneau d'information que l'IBSR a recommandé voici une dizaine d'années déjà et qui est déjà installé à de très nombreux endroits dans les deux autres régions du pays.

Het gaat om een eenvoudig informatiebord dat het BIVV ongeveer tien jaar geleden al heeft aanbevolen en dat al geïnstalleerd is op veel plaatsen in de twee andere gewesten van het land.


Voici deux ans, j'avais déjà posé plusieurs questions relatives à cet accord (Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 17 juillet 2012, CRIV 53 COM 546, p. 35).

Twee jaar geleden stelde ik al verschillende vragen over deze overeenkomst (Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw van 17 juli 2012, CRIV 53 COM 546, blz. 35).


Voici environ deux ans, j'ai déjà posé au prédécesseur de la ministre de la Justice une question sur la collaboration entre la CTIF et les parquets.

Ongeveer twee jaar geleden stelde ik aan de voorganger van de minister van Justitie al een vraag over de samenwerking tussen de Cel voor Financiële Informatieverwerking en de parketten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voici déjà deux ->

Date index: 2024-09-29
w