Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voie diplomatique et ses membres étaient pleinement » (Français → Néerlandais) :

La délégation belge était accréditée par la voie diplomatique et ses membres étaient pleinement mandatés pour mener les négociations et signer les Actes finals.

De Belgische delegatie werd via diplomatieke weg geaccrediteerd en de leden verkregen het volledig mandaat om de onderhandelingen te voeren en de Slotakte te ondertekenen.


La délégation belge était accréditée par la voie diplomatique et ses membres étaient pleinement mandatés pour mener les négociations et signer les Actes finals.

De Belgische delegatie werd via diplomatieke weg geaccrediteerd en de leden verkregen het volledige mandaat om de onderhandelingen te voeren en de Slotakten te ondertekenen.


La délégation belge a été accréditée par la voie diplomatique et les membres ont été pleinement mandatés pour mener les négociations et signer les Actes finals.

De Belgische delegatie werd via diplomatieke weg geaccrediteerd en de leden verkregen het volledige mandaat om de onderhandelingen te voeren en de Slotakten te ondertekenen.


La délégation belge a été accréditée par la voie diplomatique et les membres ont été pleinement mandatés pour mener les négociations et signer les Actes finals.

De Belgische delegatie werd via diplomatieke weg geaccrediteerd en de leden verkregen het volledige mandaat om de onderhandelingen te voeren en de Slotakten te ondertekenen.


Au sein de l'UE la Belgique soutient également pleinement les initiatives de cyber deterrence par voie diplomatique.

Binnen de EU steunt België ook ten volle de initiatieven inzake cyber deterrence langs diplomatieke weg.


1. a) Combien de fois au cours des cinq - et si possible - dix dernières années la Belgique a-t-elle demandé à des gouvernements étrangers de rappeler des membres de missions diplomatiques déclarés persona non grata ? b) Cette demande a-t-elle chaque fois été suivie du rappel de membres de missions diplomatiques belges ? c) Quels étaient ...[+++]

1. a) Hoe dikwijls heeft België de voorbije vijf jaar, en indien mogelijk de voorbije tien jaar, aan buitenlandse regeringen gevraagd leden van diplomatieke missies terug te roepen omdat zij persona non grata waren? b) Leidde dit telkens tot het terugroepen van leden van Belgische diplomatieke missies? c) Wat waren de meest voorkomende motieven? d) Om welke landen ging het?


Si l'État membre requis conteste cette conformité, son autorité centrale est fondée à exiger de l'autorité centrale de l'État membre requérant qu'elle produise les originaux des pièces ou leur copie conforme dans un délai raisonnable, soit par la voie diplomatique, soit par toute autre voie convenue d'un commun accord.

Wanneer de aangezochte Lid-Staat de overeenstemming van de documenten met de originele documenten betwist, is de centrale autoriteit van de aangezochte Lid-Staat gerechtigd van de centrale autoriteit van de verzoekende Staat te verlangen dat zij, via diplomatieke of andere in onderling overleg overeengekomen kanalen, binnen een redelijke termijn originele documenten of voor eensluidend gewaarmerkte afschriften overlegt.


Tous les États membres étaient légalement tenus de mettre pleinement en œuvre la directive pour mars 2011 au plus tard.

Alle EU-lidstaten waren wettelijk verplicht de richtlijn uiterlijk in maart 2011 om te zetten.


Les pays en voie de développement estimaient également que ces règles n'étaient pas adaptées à leurs moyens et qu'ils ne pouvaient donc pleinement participer à cet échange international de données dont ils ont besoin afin de récupérer les milliards perdus.

Ontwikkelingslanden vonden ook dat deze regels niet afgestemd zijn op hun middelen en dat zij daardoor niet ten volle kunnen participeren in deze internationale uitwisseling van gegevens die zij nodig hebben om de verloren miljarden terug te laten vloeien.


6. Dans l'esprit de la solidarité européenne, le Conseil demande une fois encore à la Biélorussie de respecter intégralement les privilèges et immunités diplomatiques, reconnus par le droit international, dont bénéficient les représentations diplomatiques des États membres de l'UE ainsi que les membres de leur personnel en poste en Biélorussie, et notamment de les la ...[+++]

6. De EU-solidariteit indachtig dringt de Raad er bij Belarus opnieuw op aan de inter­nationaal erkende diplomatieke immuniteiten en voorrechten van de diplomatieke vertegenwoordigingen van de lidstaten van de EU en hun personeel in Belarus volledig te eerbiedigen, en hun toe te staan hun taken ten volle uit te oefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie diplomatique et ses membres étaient pleinement ->

Date index: 2023-01-23
w