Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voie que nous voulons suivre " (Frans → Nederlands) :

Notre commerce réciproque est donc très important et nous voulons poursuivre dans cette voie.

Onze wederzijdse handel is dus zeer belangrijk en we willen hier op blijven inzetten.


Je ne crois pas qu’il soit question de dépenser davantage, mais tant que nous aurons 3 systèmes satellitaires parallèles – M. von Wogau a déjà évoqué ce point aujourd’hui – 5 systèmes de télécommunications, 23 systèmes de véhicules blindés et 87 programmes d’armement différents, nous ne serons pas en mesure de continuer à progresser sur la voie que nous voulons suivre.

Ik denk niet dat dit een kwestie is van meer geld uitgeven, maar we hebben drie parallelle satellietsystemen – daar heeft de heer von Wogau vandaag al naar verwezen – vijf telecommunicatiesystemen, drieëntwintig typen gepantserde voertuigen en zevenentachtig verschillende wapenprogramma’s, en op die manier zullen wij niet in staat zijn de vooruitgang te boeken die ons voor ogen staat.


Je ne crois pas qu’il soit question de dépenser davantage, mais tant que nous aurons 3 systèmes satellitaires parallèles – M. von Wogau a déjà évoqué ce point aujourd’hui – 5 systèmes de télécommunications, 23 systèmes de véhicules blindés et 87 programmes d’armement différents, nous ne serons pas en mesure de continuer à progresser sur la voie que nous voulons suivre.

Ik denk niet dat dit een kwestie is van meer geld uitgeven, maar we hebben drie parallelle satellietsystemen – daar heeft de heer von Wogau vandaag al naar verwezen – vijf telecommunicatiesystemen, drieëntwintig typen gepantserde voertuigen en zevenentachtig verschillende wapenprogramma’s, en op die manier zullen wij niet in staat zijn de vooruitgang te boeken die ons voor ogen staat.


Nous avons commencé à mettre en place une union bancaire pour mieux gérer et contenir les risques liés au secteur financier; et dans les prochains mois, nous nous attacherons à baliser la voie que nous allons emprunter, à définir la forme que nous voulons que notre union économique et monétaire prenne dans une perspective de dix ans.

Wij hebben de eerste stappen gezet op de weg naar een bankenunie om risico's in de financiële sector beter te beheersen en in de hand te houden; en in de komende maanden zullen wij onze verdere koers uitstippelen en bepalen hoe onze economische en monetaire unie er over tien jaar uit zou moeten zien.


De façon générale, nous pensons que ce programme est positif. La coopération de tous ces acteurs mettra l’Union européenne sur la voie que nous devons suivre si nous voulons avoir des vies plus longues et plus heureuses et si l’Europe veut jouer un rôle plus important dans le monde.

In het algemeen beoordelen we dit programma als positief. Onze samenwerking zal de Europese Unie op het spoor zetten dat nodig is voor een langer en gelukkiger leven en waarmee Europa een belangrijkere rol in de wereld zal kunnen spelen.


De façon générale, nous pensons que ce programme est positif. La coopération de tous ces acteurs mettra l’Union européenne sur la voie que nous devons suivre si nous voulons avoir des vies plus longues et plus heureuses et si l’Europe veut jouer un rôle plus important dans le monde.

In het algemeen beoordelen we dit programma als positief. Onze samenwerking zal de Europese Unie op het spoor zetten dat nodig is voor een langer en gelukkiger leven en waarmee Europa een belangrijkere rol in de wereld zal kunnen spelen.


La question qui se pose est celle de la voie que nous voulons suivre.

De vraag is alleen welke weg wij daarbij willen inslaan.


C’est la voie à suivre si nous voulons réellement un marché intérieur pleinement fonctionnel et qui permette aux entreprises financières européennes d’affronter la concurrence dans le monde entier ».

Als we serieus een optimaal functionerende interne markt willen hebben en ervoor willen zorgen dat de Europese financiële ondernemingen de wereldwijde concurrentieslag aankunnen, is dit dé weg.


Nous réaffirmons notre attachement au traité de Maastricht : nous devons le ratifier pour avancer sur la voie de l'Union européenne si nous voulons que la Communauté reste un pôle de stabilité et de prospérité dans un continent en mutation rapide, en mettant à profit ses succès enregistrés au cours du dernier quart de siècle.

Wij bevestigen opnieuw onze gehechtheid aan het Verdrag van Maastricht. Wij moeten dit Verdrag ratificeren als wij willen dat de Gemeenschap een anker van stabiliteit en welvaart blijft in een snel veranderend continent, voortbouwend op haar successen van de laatste vijfentwintig jaar.


Continuerons-nous sur la voie d'une approche à court terme - et même au jour le jour - des questions politiques, sociales et économiques, ou voulons-nous véritablement nous engager dans une stratégie à long terme ?

Zetten we ons korte termijn - soms zelf dagelijks veranderend - beleid voort om de politieke, sociale en economische vraagstukken op te lossen, of verplichten we ons werkelijk tot een lange-termijnaanpak.




Anderen hebben gezocht naar : dans cette voie     important et nous     nous voulons     nous voulons poursuivre     voie que nous voulons suivre     baliser la voie     nous     voie     façon générale nous     nous devons suivre     c’est la voie     suivre si nous     voie à suivre     continuerons-nous     voulons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voie que nous voulons suivre ->

Date index: 2022-11-25
w