Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voient leur statut reconnu jusqu " (Frans → Nederlands) :

En France, les volontaires de guerre voient leur statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946, alors qu'en Belgique il n'est reconnu que jusqu'au 8 mai 1945.

In Frankrijk is het statuut van de oorlogsvrijwilliger tot 1 juni 1946 erkend, terwijl het in België slechts tot 8 mei 1945 erkend is.


En France, les volontaires de guerre voient leur statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946, alors qu'en Belgique il n'est reconnu que jusqu'au 8 mai 1945.

In Frankrijk is het statuut van de oorlogsvrijwilliger tot 1 juni 1946 erkend, terwijl het in België slechts tot 8 mei 1945 erkend is.


Il faut enfin rappeler qu'en France, les volontaires de guerre voient leur statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946.

Wijzen wij er tevens op dat het statuut van oorlogsvrijwilliger in Frankrijk erkend wordt tot 1 juni 1946.


L'exposé des motifs de la proposition de loi en cours d'examen rappelle par exemple, qu'en France, les volontaires de guerre ont un statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946.

De toelichting bij voorliggend wetsvoorstel herinnert eraan dat, bijvoorbeeld, in Frankrijk het statuut van oorlogsvrijwilliger tot 1 juni 1946 erkend wordt.


Les membres et leurs suppléants, vises à l'article 16.2.7, § 2, cinquième et sixième alinéas, du décret se voient accorder un jeton de présence de 100 euros par réunion, jusqu'à un maximum de 1000 euros.

De leden en hun plaatsvervangers, vermeld in artikel 16.2.7, § 2, vijfde en zesde lid, van het decreet wordt een presentievergoeding van 100 euro per vergadering toegekend tot maximaal 1000 euro.


Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour garantir que les victimes, dont le statut de résident dépend de celui de leur conjoint ou de leur partenaire, conformément à leur droit interne, se voient accorder, sur demande, dans l'éventualité de la dissolution du mariage ou de la relation, en cas de situations particulièrement difficiles, un permis de résidence autonome, indépendamment de la durée du mari ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om te waarborgen dat slachtoffers van wie de verblijfstitel afhangt van die van hun echtgenoot of van een volgens het nationale recht als zodanig erkende partner bij beëindiging van het huwelijk of de relatie, wanneer zich zeer moeilijke omstandigheden voordoen, op verzoek een eigen verblijfsvergunning krijgen ongeacht de duur van het huwelijk of de relatie.


3. Au cours des voyages accomplis dans l'exercice de leurs fonctions, les membres du GREVIO et les autres membres des délégations chargées d'effectuer les visites dans le pays se voient accorder, en matière de douane et de contrôle des changes, les mêmes facilités que celles reconnues aux représentants de gouvernements étrangers en mission officielle temporaire.

3. Tijdens reizen ondernomen bij de uitvoering van hun taken worden leden van GREVIO en de andere leden van de delegaties die landenbezoeken afleggen in het kader van douane- en deviezencontroles dezelfde faciliteiten toegekend die worden toegekend aan vertegenwoordigers van buitenlandse regeringen met tijdelijke officiële taken.


Art. 2. Les agents transférés titulaires, au moment du transfert, d'une classe ou d'un grade appartenant à la catégorie des classes ou grades énoncée dans la colonne 2 sont nommés par conversion de grade, au grade prévu par le statut fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Office de la Naissance et de l'Enfance du 12 janvier 1998 figurant dans la neuvième colonne du tableau ci-après et bénéficient de l'échelle de traitement y attachée : Les agents transférés se voient attribuer une échelle de traitement corresp ...[+++]

Art. 2. De overgedragen personeelsleden die bij hun overdracht titularis zijn van een klas of een graad behorend tot de categorie van de in de tweede kolom vermelde klassen of graden, worden bij graadomzetting benoemd in de graad bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 januari 1998 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van de " Office de la Naissance et de l'Enfance " (Dienst voor Geboorte en Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), vermeld in de negende kolom ...[+++]


Nonobstant le traitement de ces faits qui dépend évidemment uniquement du pouvoir judiciaire, la question du droit au séjour des personnes qui introduisent une demande d'asile dans notre pays et qui se voient condamnées, avant la décision rendue sur leur statut, pour des infractions graves se pose.

Hoewel de rechterlijke macht natuurlijk als enige bevoegd is om deze feiten te behandelen, rijst de vraag of personen die een asielaanvraag in ons land hebben ingediend en die worden veroordeeld voor zware feiten voordat de beslissing over hun status valt, recht hebben op verblijf.


Il précise par ailleurs qu'en France, les volontaires de guerre voient leur statut reconnu jusqu'au 1 juin 1946, alors qu'en Belgique, il n'est reconnu que jusqu'au 8 mai 1945.

In Frankrijk is het statuut van de oorlogsvrijwilligers tot 1 juni 1946 erkend, terwijl het in België slechts tot 8 mei 1945 is erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voient leur statut reconnu jusqu ->

Date index: 2023-05-19
w