Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voies urbaines notamment " (Frans → Nederlands) :

19. invite la Commission à élaborer des normes en vue d'assurer l'harmonisation et la cohérence générales des réglementations visant à encadrer le stationnement et l'accès des véhicules dans les zones urbaines, la catégorisation des véhicules, les différentes classes d'émissions, la signalisation, les systèmes de transport accessibles aux personnes handicapées et les normes techniques pour la mise en place de systèmes de transport intelligents, et en vue de renforcer la dynamique des zones piétonnes et la protection des zones historiques et d'améliorer l'environnement et la mobilité publique de façon générale; fait observer que les plan ...[+++]

19. roept de Commissie op aan normen te gaan werken met het oog op een algemene harmonisering en samenhang in de regels voor het parkeren en de toegang van voertuigen in stedelijke gebieden, de categorie-indeling van voertuigen, de verschillende uitstootklassen, , de verkeerstekens en -borden, en de technische normen voor intelligente vervoersystemen, en een aanzet te geven voor voetgangerszones en de bescherming van historische gebieden en, in het algemeen, verbetering van het milieu en de mobiliteit van het publiek; brengt in herinnering dat het fundament van de plannen voor duurzame stedelijke mobiliteit wordt gevormd door levenskwal ...[+++]


1. Les États membres devraient encourager l'utilisation d'équipements automatiques de contrôle de la vitesse sur les autoroutes, les routes secondaires et les voies urbaines, notamment sur les sections du réseau routier où le nombre d'accidents liés aux excès de vitesse est plus élevé que la moyenne.

1. Het gebruik van automatische controleapparatuur voor snelheid op autosnelwegen, secundaire wegen en stadswegen moet worden aangemoedigd door de lidstaten, met name op trajecten van het wegennet waar het aantal ongevallen door snelheidsovertredingen hoger is dan gemiddeld.


Elle a précisé que la région voulait veiller à ce que ses efforts de développement urbain s'appuient sur une "structure durable", notamment ses plans d'amélioration des voies de communication entre le Danemark et l'Europe, et le parachèvement de l'objectif de grande région cycliste du monde.

Zij willen voor een "duurzame structuur" zorgen, die hun inspanningen op het gebied van stedelijke ontwikkeling, zoals hun plannen voor betere verkeersverbindingen tussen Denemarken en Europa, alsook hun reputatie als 's werelds meest fietsvriendelijke regio, schraagt.


6° Espace social : les établissements (bâtiments, immeubles d'habitation,.), les lieux ouverts au public (voiries, voies d'accès, abords, chantiers, parkings), les équipements publics (guichets, sièges, mobilier urbain, toilettes, salles de bain, cabines de douche, cabines d'essayage, chambres), les transports en commun et toutes les informations et les services (comprenant notamment les événements, les loisirs, la culture) à l'att ...[+++]

6° maatschappelijke ruimte : de inrichtingen (gebouwen, woongebouwen,.), de plaatsen die voor het publiek toegankelijk zijn (de openbare weg, toegangswegen, directe omgeving, werven, parkeerruimtes), de openbare uitrustingen (loketten, zetels, stadsmeubilair, toiletten, badkamers, douchecellen, pashokjes, kamers), het openbaar vervoer en alle informatie en diensten (meer bepaald evenementen, vrijetijdsbesteding, cultuur) bestemd voor het publiek.


U. considérant qu'un nombre croissant de preuves indiquent que les autorités judiciaires espagnoles ont commencé à répondre au défi résultant de l'urbanisation excessive dans de nombreuses zones côtières, notamment en enquêtant et en intentant des actions contre des responsables locaux corrompus qui, par leurs activités, ont favorisé le développement de projets d'aménagement urbain sans précédent et non réglementés au détriment des droits des citoyens de l'UE, ce qui a occasionné des dommages irréparables à la biodiversité et à l'int ...[+++]

U. overwegende dat er steeds meer aanwijzingen zijn dat de justitiële autoriteiten in Spanje ermee zijn begonnen de problemen aan te pakken die uit de in vele kustgebieden plaatsvindende ongebreidelde bebouwing resulteren, met name door onderzoeken en strafrechtelijke procedures in te stellen tegen corrupte lokale ambtenaren die door hun handelen hebben bijgedragen tot een ongekende en ongereguleerde verstedelijking, die ten koste is gegaan van de rechten van EU-burgers en die de biodiversiteit en het milieu van vele Spaanse regio's onherstelbare schade heeft berokkend; overwegende dat het Parlement evenwel heeft geconstateerd dat de procedures naar aanleiding van deze klachten nog steeds ongehoord langzaam verlopen en dat de vonnissen in ...[+++]


U. considérant qu’un nombre croissant de preuves indiquent que les autorités judiciaires espagnoles ont commencé à répondre au défi résultant de l’urbanisation excessive dans de nombreuses zones côtières, notamment en enquêtant et en intentant des actions contre des responsables locaux corrompus qui, par leurs activités, ont favorisé le développement de projets d’aménagement urbain sans précédent et non réglementés au détriment des droits des citoyens de l'UE, ce qui a occasionné des dommages irréparables à la biodiversité et à l’inté ...[+++]

U. overwegende dat er steeds meer aanwijzingen zijn dat de justitiële autoriteiten in Spanje ermee zijn begonnen de problemen aan te pakken die uit de in vele kustgebieden plaatsvindende ongebreidelde bebouwing resulteren, met name door onderzoeken en strafrechtelijke procedures in te stellen tegen corrupte lokale ambtenaren die door hun handelen hebben bijgedragen tot een ongekende en ongereguleerde verstedelijking, die ten koste is gegaan van de rechten van EU-burgers en die de biodiversiteit en het milieu van vele Spaanse regio's onherstelbare schade heeft berokkend; overwegende dat het Parlement evenwel heeft geconstateerd dat de procedures naar aanleiding van deze klachten nog steeds ongehoord langzaam verlopen en dat de vonnissen in ...[+++]


D'autres aspects de la politique des déchets liés à la planification urbaine sont notamment l'implantation des installations de collecte, de prétraitement et de traitement des déchets, et les systèmes de transport respectueux de l'environnement, tels que les voies navigables.

Andere aspecten van het afvalbeleid die samenhangen met stadsplanning zijn onder meer de plaatsing van afvalverzamelpunten, voorverwerkings- en verwerkingsinstallaties voor afval en milieuvriendelijke vervoerssystemen zoals vervoer over water.


D'autres aspects de la politique des déchets liés à la planification urbaine sont notamment l'implantation des installations de collecte, de prétraitement et de traitement des déchets, et les systèmes de transport respectueux de l'environnement, tels que les voies navigables.

Andere aspecten van het afvalbeleid die samenhangen met stadsplanning zijn onder meer de plaatsing van afvalverzamelpunten, voorverwerkings- en verwerkingsinstallaties voor afval en milieuvriendelijke vervoerssystemen zoals vervoer over water.


79. engage par ailleurs toutes les parties concernées à reconnaître que la protection de la nature n'est pas réalisable uniquement en identifiant les régions désignées et en les protégeant, mais qu'elle doit aussi être fondée sur des politiques générales qui encouragent l'activité économique durable (y compris les activités de loisirs) dans les régions rurales et les zones urbaines, à encourager l'agriculture et la sylviculture respectueuses de l'environnement, ainsi que le développement de l'environnement urbain et industriel, à intégrer s'il y a lieu les considérations environnementales dans l'action des pouvoirs publics au sens large, ...[+++]

79. dringt er verder bij alle betrokken partijen op aan om te erkennen dat natuurbescherming niet slechts te verwezenlijken is door de aanwijzing en bescherming van afgebakende terreinen, maar tevens gebaseerd moet zijn op een algemeen beleid dat een duurzame economische bedrijvigheid in zowel de landelijke als de stedelijke gebieden (met inbegrip van recreatieactiviteiten) stimuleert, milieuvriendelijke land- en bosbouw en de ontwikkeling van een milieuvriendelijke stedelijke en industriële omgeving bevordert, milieuoverwegingen zo nodig verwerkt in het algemene overheidsbeleid, met name op het gebied van vervoer en energie, het algemene niveau van de lucht- en watervervuiling vermindert, de grondkwaliteit en andere natuurlijke hulpbronnen in stand ...[+++]


11) en favorisant le développement d'environnements urbains favorables à l'exercice d'activités physiques, notamment par la création de voies cyclables et de chemins piétonniers sécurisés".

11) de ontwikkeling aanmoedigen van stadsvoorzieningen die bevorderlijk zijn voor lichaamsbeweging, bijvoorbeeld veilige fiets- en voetpaden".


w