Le problème, Monsieur le Commissaire, est qu’il existe un fossé entre, d’une part, votre bonne foi personnelle, que je reconnais, en vue de ne pas saper les principes de la protection de la vie privée et des données à caractère personnel - voire la bonne foi de la Commission, à laquelle, dans la quête de sécurité, vous ne renoncerez pas - et, d’autre part, la réalité de ce qui se passe sur le terrain.
Het probleem is, commissaris, dat er een kloof is tussen enerzijds uw persoonlijke goede intenties de privacy en gegevensbescherming niet te ondermijnen, die ik erken, en zelfs de goede intenties van de Commissie om daar in uw streven naar veiligheid geen afstand van te doen, en anderzijds de werkelijkheid van wat er in de praktijk gebeurt.