Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir bulletin actuel " (Frans → Nederlands) :

Comme mentionné dans ma réponse à votre question n° 1558 (voir bulletin actuel), je considère la conduite de drones principalement comme une mission spécialisée de la protection civile.

Zoals aangegeven in mijn antwoord op uw vraag nr. 1558 (zie huidig bulletin) beschouw ik het besturen van drones voornamelijk als een gespecialiseerde opdracht van de civiele bescherming.


Ceci n'en fait toutefois pas une raison pour ne pas s'intéresser aux améliorations à apporter à notre système de santé pour améliorer l'information donnée aux patients et à leur entourage en facilitant leur accès à l'information qui les concerne et aidant les professionnels à adapter leur communication aux besoins spécifiques du patient (Voir bulletin actuel des Questions et Réponses, réponse du 18 octobre 2016 à la question parlementaire n° 960 du 10 juin 2016).

Dat is evenwel geen reden om geen aandacht te hebben voor de verbeteringen die aan ons gezondheidssysteem moeten worden aangebracht om de informatie te verbeteren die aan de patiënten en hun omgeving gegeven wordt door hun toegang tot de informatie die hen aanbelangt, te vergemakkelijken en door de gezondheidswerkers te helpen hun communicatie aan te passen aan de specifieke noden van de patiënt (Zie huidig bulletin van Vragen en Antwoorden, antwoord van 18 oktober 2016 op de parlementaire vraag nr. 960 van 10 juni 2016).


Pour la réponse à cette question, merci de vous référer à la question écrite n° 545 du 21 septembre 2016 (voir bulletin actuel).

Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik u naar het antwoord op schriftelijke vraag nr. 545 van 21 september 2016 (zie huidig bulletin).


2. à 5. a) Je me réfère à la réponse du ministre chargé de la Fonction publique, à qui la question est également posée (réponse du 13 mai 2016 à la question n° 644 du 13 avril 2016, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, voir bulletin actuel).

2. tot 5. a) Ik verwijs naar het antwoord van de minister belast met Ambtenarenzaken, aan wie de vraag eveneens werd gesteld (antwoord van 13 mei 2016 op vraag nr. 644 van 13 april 2016, Bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, zie huidig bulletin).


Je me réfère à la réponse du ministre chargé de la Fonction publique, à qui la question est également posée (réponse du 13 mai 2016 à la question n° 644 du 13 avril 2016, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, voir bulletin actuel).

Ik verwijs naar het antwoord van de minister belast met Ambtenarenzaken, aan wie de vraag eveneens werd gesteld (antwoord van 13 mei 2016 op vraag nr. 644 van 13 april 2016, Bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, zie huidig bulletin).


Les chiffres concernant le nombre d'officiers actuellement prévu aux tableaux organiques sont dès lors peu significatifs. b) et c) Les chiffres demandés sont repris au tableau en annexe A. 2. Concernant la prime de bilinguisme il est référé à la réponse aux questions du sénateur Verlinden n° 297 du 9 décembre 1993 (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, n° 91 du 18 janvier 1994, page 4715), et n° 326 du 11 mars 1994 (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, n° 105 du 26 avril 1 ...[+++]

De cijfergegevens aangaande het actueel op de organieke tabellen voorziene aantal officieren zijn derhalve weinig significant. b) en c) De gevraagde cijfergegevens worden gegeven in de tabel in bijlage A. 2. Wat betreft de premie voor tweetaligheid wordt verwezen naar het antwoord op de vragen van senator Verlinden, nr. 297 van 9 december 1993 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 91 van 18 januari 1994, blz. 4715), en nr. 326 van 11 maar ...[+++]


1. Sur base du dernier rapport annuel de LMTAS, les compensations approuvées au stade actuel sont les suivantes (en dollars US): Voir tableau dans le bulletin page 19159 Pour les montants facturés, la répartition régionale est la suivante (en USD): Voir tableau dans le bulletin page 19159 La légère différence des montants par région entre le tableau des facturations et celui des commandes est due au fait que la répartition exacte entre les régions ne peut être fixée que su ...[+++]

1. Gebaseerd op het laatste jaarlijks rapport van LMTAS, werden tot op heden volgende compensaties goedgekeurd (in US dollar): Voor tabel zie bulletin blz. 19159 Voor de gefactureerde bedragen is de regionale verdeling de volgende (in USD): Voor tabel zie bulletin blz. 19159 Het lichte verschil in de bedragen per gewest in de tabel van de facturaties ten opzichte van de bestellingen is te wijten aan het feit dat de exacte verdeling tussen de gewesten pas kan vastgesteld worden op basis van facturaties, omdat dan terdege kan rekening gehouden worden met de juiste waarden van gefactureerde subcontr ...[+++]


Sont actuellement vacants, les emplois suivants, classés par degré linguistique : a) auprès des services centraux Pour tableau voir bulletin. b) auprès des services d'exécution dont l'activité s'étend à tout le pays Pour tableau voir bulletin.

Het volgend aantal betrekkingen, geklasseerd per taaltrap is momenteel vacant : a) bij de centrale diensten Voor tabel zie bulletin. b) bij de uitvoeringsdiensten waarvan de werkkring het hele land bestrijkt Voor tabel zie bulletin.


Les données actuelles ne permettent pas une subdivision par secteur. a) et c) Pratiques restrictives de concurrence Voir tableau dans le bulletin page 12589 Contrations Voir tableau dans le bulletin page 12589 b) Dans 26 affaires, le Conseil a décidé que la plainte était prescrite et par conséquent, il y a eu classement. d) En ce qui concerne le délai de traitement, on peut affirmer qu'aussitôt que la décision de traiter un cas est ...[+++]

Een opdeling per sector is niet beschikbaar met de huidige gegevens. a) en c) Restrictieve mededingingspraktijken Voor tabel zie bulletin blz. 12589 Concentraties Voor tabel zie bulletin blz. 12589 b) In 26 zaken heeft de Raad beslist dat de klacht verjaard was en dus diende geseponeerd te worden. d) Wat de behandelingstermijn betreft, kan gesteld worden dat van zodra de beslissing genomen wordt om een zaak te behandelen, dit onderzoek door de Dienst en het Korps verslaggevers gemiddeld 1 tot 3 jaar kan duren, naargelang de omvang van de klacht, de complexiteit van de betrokken materie en de door ...[+++]


1. a) Effectif actuel des services extérieurs Secteur cadastre Voir tableau dans le bulletin page 2922 Secteur enregistrement et domaines Voir tableau dans le bulletin page 2922 b) Le cadre de l'ACED n'est pas fixé par direction régionale.

1. a) Huidige bezetting van de buitendiensten Sector kadaster Voor tabel zie bulletin blz. 2922 Sector registratie en domeinen Voor tabel zie bulletin blz. 2922 b) Het kader van de AKRED is niet vastgesteld per gewestelijke directie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir bulletin actuel ->

Date index: 2023-08-06
w