Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir celui-ci pleinement " (Frans → Nederlands) :

Existe-t-il une date à laquelle vous estimez voir celui-ci pleinement opérationnel?

Hebt u een datum vastgelegd waarop dat kadaster volledig operationeel zal zijn?


En effet, les autres professions qui bénéficient du secret professionnel ne peuvent voir celui-ci entravé par ces méthodes de recueil des données.

De andere beroepen waarvoor het beroepsgeheim bestaat mogen dat immers niet doorkruist zien door die methoden voor het verzamelen van gegevens.


En effet, les autres professions qui bénéficient du secret professionnel ne peuvent voir celui-ci entravé par ces méthodes de recueil des données.

De andere beroepen waarvoor het beroepsgeheim bestaat mogen dat immers niet doorkruist zien door die methoden voor het verzamelen van gegevens.


En effet, tant dans le cas du télétravail que dans le cas de travail à domicile (occasionnel) il est difficile d’effectuer une étude de l’impact financier à court terme, car il faudrait voir celui-ci tant sur les abonnements de transports en commun, que sur la diminution de la superficie ou du volume d’espace de travail, sur les charges de chauffage, d’électricité, de connexions ICT, .

Zowel bij telewerk als thuiswerk (occasioneel) is het immers moeilijk op korte termijn een studie uit te voeren rond de financiële impact. Zowel de besparing op gemeenschappelijke vervoersabonnementen, als de daling van de oppervlakte of van de werkruimte, verwarmings- en elektriciteitskosten, ICT-verbindingen moet worden bekeken, .


3) Pour les mêmes raisons qu’au point précédent, l’évaluation des coûts n’a pas été réalisée. En effet, tant dans le cas du télétravail que dans le cas de travail à domicile (occasionnel) il est difficile d’effectuer une étude de l’impact financier à court terme, car il faudrait voir celui-ci tant sur les abonnements de transports en commun, que sur la diminution de la superficie ou du volume d’espace de travail, sur les charges de chauffage, d’électricité, de connexions ICT, .

Zowel voor het telewerk als voor het thuiswerk (occasioneel) is het moeilijk een studie uit te voeren rond de financiële impact ervan op korte termijn, aangezien ook de impact op de abonnementen van het openbaar vervoer, de vermindering van de totale oppervlakte of van de werkruimte, de verwarmings- en elektriciteitskosten, de ICT-verbindingen, .moet worden bekeken.


Si l'animal pour lequel le médicament est fourni est repris dans les espèces cibles de la notice et que les indications sont conformes à celles indiquées sur la notice du médicament, alors les indications peuvent être remplacées par la mention « voir notice »; 8° le temps d'attente qui doit être respecté si celui-ci est différent de celui de la notice; 9° le trouble à traiter lorsque la fourniture de médicaments est faite en appl ...[+++]

Als het dier waarvoor het geneesmiddel werd verschaft, opgenomen is in de doelsoorten van de bijsluiter en als de aanwijzingen overeenkomen met de aanwijzingen in de bijsluiter van het geneesmiddel, kunnen de aanwijzingen vervangen worden door de vermelding "zie bijsluiter"; 8° de wachttijd die moet worden gerespecteerd indien deze verschilt van deze in de bijsluiter; 9° de te behandelen aandoening wanneer de verschaffing van geneesmiddelen gebeurt in toepassing van een overeenkomst van diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding.


L'action des conseillers en prévention est déterminée par la loi et par l'employeur car celui-ci peut choisir d'associer pleinement les conseillers en prévention dans ses décisions en matière de risques psychosociaux.

De acties van de preventieadviseurs zijn bepaald door de wet en door de werkgever want deze kan kiezen om de preventieadviseurs ten volle te betrekken bij zijn beslissingen op het vlak van psychosociale risico's.


De manière générale, celui-ci est en nette augmentation: il est ainsi passé de 65,2 % en 2003 à 93,3 % en 2015 (voir tableau 3 ci-dessous).

Dit kent in het algemeen een duidelijk merkbare stijging: zo is het van 65,2 % in 2003 naar 93,3 % in 2015 (zie onderstaande tabel 3) gestegen.


Pour éviter les doubles taxations, il a notamment été décidé, par tolérance administrative, que lorsqu'une entreprise met une voiture à disposition d'un travailleur ou d'un dirigeant d'entreprise, les limitations à la déduction prévues dans ces dispositions ne doivent pas être appliquées à la quotité des frais de voiture qui: - soit se rapporte à l'utilisation privée de la voiture par le travailleur ou le dirigeant d'entreprise, lorsque l'avantage de toute nature correspondant constitue un élément imposable dans le chef de celui-ci (voir n°s 66/41 et 195/109 et 110 du commentaire administratif du CIR 92, et n° 7 de l ...[+++]

Om dubbele belasting te vermijden is bij wijze van administratieve tolerantie inzonderheid beslist dat wanneer een onderneming een auto ter beschikking stelt van een werknemer of bedrijfsleider, de in die bepalingen voorziene aftrekbeperkingen niet moeten worden toegepast op het gedeelte van de autokosten dat: - hetzij betrekking heeft op het privégebruik van de auto door de werknemer of bedrijfsleider indien het overeenstemmende voordeel van alle aard voor hem een belastbaar bestanddeel vormt (zie nrs. 66/41 en 195/109 en 110 van de administratieve commentaar op het WIB 92, en nr. 7 van de circulaire Ci.RH.243/633.725 van 15.07.2014); ...[+++]


En effet, le comité connaît actuellement un vide juridique ; les candidatures des personnes souhaitant poursuivre leur mandat et voir celui-ci renouvelé auraient été déposées mais seraient en souffrance pour le moment.

Momenteel heerst er immers een rechtsvacuüm: de kandidaturen van de mensen die hun mandaat willen laten verlengen zouden zijn ingediend maar nog niet afgehandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir celui-ci pleinement ->

Date index: 2023-07-20
w