Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir combien ce droit semble aujourd » (Français → Néerlandais) :

Mon espoir de voir une tendance à la baisse dans les chiffres de 2015 semble aujourd'hui une réalité.

Mijn hoop dat de cijfers voor 2015 een dalende trend zouden vertonen, lijkt vandaag een realiteit.


Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière ...[+++]

Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het evalueren van deze competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop de heer Alexander Alla ...[+++]


Le rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit de l'Union européenne publié ce jour expose la manière dont la Commission a suivi et contrôlé l'application du droit de l'UE en 2016[1].Le tableau d'affichage du marché unique en ligne, lui aussi publié aujourd'hui, montre que, bien que la plupart des obstacles à la libre circulation des personnes, des services, des biens et des capitaux sont en train d'être levés, la situation stagne voire se dégrad ...[+++]

Het vandaag gepubliceerde jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht beschrijft hoe de Commissie de EU-wetgeving in 2016 heeft gemonitord en gehandhaafd[1].Vandaag is ook het scorebord van de eengemaakte markt online gepubliceerd. Uit dat scorebord blijkt dat de meeste belemmeringen voor het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal uit de weg worden geruimd, maar dat op sommige gebieden de situatie stagneert of zelfs verslechtert.


(17) Il semble aujourd'hui que depuis son arrêt du 11 mars 1994, la Cour de cassation belge se soit prononcée en faveur du principe de l'applicabilité directe de la Convention des droits de l'enfant.

(17) Nu lijkt het alsof het Belgische Hof van Cassatie zich sedert zijn arrest van 11 maart 1994 heeft uitgesproken ten gunste van het principe van rechtstreekse toepasselijkheid van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


(17) Il semble aujourd'hui que depuis son arrêt du 11 mars 1994, la Cour de cassation belge se soit prononcée en faveur du principe de l'applicabilité directe de la Convention des droits de l'enfant.

(17) Nu lijkt het alsof het Belgische Hof van Cassatie zich sedert zijn arrest van 11 maart 1994 heeft uitgesproken ten gunste van het principe van rechtstreekse toepasselijkheid van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


(17) Il semble aujourd'hui que depuis son arrêt du 11 mars 1994, la Cour de cassation belge se soit prononcée en faveur du principe de l'applicabilité directe de la Convention des droits de l'enfant.

(17) Nu lijkt het alsof het Belgische Hof van Cassatie zich sedert zijn arrest van 11 maart 1994 heeft uitgesproken ten gunste van het principe van rechtstreekse toepasselijkheid van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


(17) Il semble aujourd'hui que depuis son arrêt du 11 mars 1994, la Cour de cassation belge se soit prononcée en faveur du principe de l'applicabilité directe de la Convention des droits de l'enfant.

(17) Nu lijkt het alsof het Belgische Hof van Cassatie zich sedert zijn arrest van 11 maart 1994 heeft uitgesproken ten gunste van het principe van rechtstreekse toepasselijkheid van het Verdrag inzake de rechten van het kind.


Combien des 13.000 personnes qui ont perdu leur droit à l'AGR ont-elles aujourd'hui un régime de travail plus élevé, c'est-à-dire qu'elles déclarent davantage d'heures à l'ONSS?

Hoeveel van de 13.000 die het recht op de IGU verloren, kennen nu een hoger arbeidsregime, in de zin van meer uren aangegeven bij de RSZ?


Produirait-on, comme il le semble, insuffisamment d'électricité en Belgique. 1. Pourriez-vous nous communiquer combien (données chiffrées) d'électricité la Belgique a importé chaque année pour la période allant de 2005 à aujourd'hui ?

Blijkbaar produceert men onvoldoende elektriciteit in België? 1. Kan u cijfergegevens meedelen van de jaarlijkse invoer van elektriciteit in België en dit sinds 2005 tot en met vandaag?


Il me semble toutefois que notre discussion se situe aussi au-delà du droit et que même si le droit belge, contrairement au droit luxembourgeois et à d'autres droits, est assez large, voire laxiste sur de telles considérations, il n'en demeure pas moins que nous sommes en l'occurrence confrontés à un problème de fond et à une difficulté.

In mijn ogen overstijgt onze discussie het recht. Zelfs als het Belgisch recht, in tegenstelling tot het Luxemburgse of andere rechtsstelsels, breder of zelfs laks is als het op dergelijke beschouwingen aankomt, zitten wij in dit geval toch met een fundamenteel probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir combien ce droit semble aujourd ->

Date index: 2024-07-11
w