Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Maintenir l'intégrité du territoire
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
Op. cit.
Réponse sexuelle chez la femme
Voir l'ouvrage déjà cité
Voir paravertébrale

Vertaling van "voir maintenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

configuratie van internetprotocol functioneel houden | IP-configuratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie toepassen


entretenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées | maintenir en service l’équipement et les machines de vente de boissons non alcoolisées | assurer l'entretien de l’équipement et des machines de vente de boissons non alcoolisées | maintenir l’équipement et les machines de distribution de boissons non alcoolisées

zorgen voor apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken | zorgen voor koffie- en theeautomaat | apparatuur en machines voor niet-alcoholische dranken onderhouden | de sapmachine onderhouden


entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen




maintenir l'intégrité du territoire

het grondgebied ongeschonden bewaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle s'interroge tout d'abord à propos du souhait exprimé par le Centre de voir maintenir une distinction entre la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie (ci-après la « loi antiracisme ») et la loi générale tendant à lutter contre la discrimination telle qu'elle est proposée. Elle s'interroge en fait à propos non pas des motifs invoqués par le Centre, mais surtout du fait que cela donnerait lieu à la coexistance de deux instruments juridiques distincts auxquels seraient attachés toute une série de notions spécifiques.

In de eerste plaats heeft zij enige bedenkingen bij de wens van het Centrum om het onderscheid te behouden tussen enerzijds de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden (hierna te noemen : de antiracismewet) en anderzijds de voorgestelde algemene antidiscriminatiewet, en dit niet zozeer om de redenen die het Centrum aanvoert als wel omdat er aldus twee afzonderlijke juridische instrumenten naast elkaar zullen bestaan met een eigen begrippenapparaat.


Bien que l'intervenante comprenne le souhait du Centre de voir maintenir la loi antiracisme, il faut que cette forme de discrimination aussi soit traitée explicitement par la loi.

Hoewel spreekster begrip heeft voor de wens van het Centrum om de antiracismewet te handhaven, moet ook deze vorm van discriminatie expliciet in de wetgeving worden behandeld.


4. Maintenir la sonde à un endroit précis sur le ventre pour, par exemple, voir plus précisément la tête du foetus libère de la chaleur qui peut avoir des effets nocifs.

4. Als men de sonde op één plaats op de buik houdt om bijvoorbeeld het hoofdje beter te kunnen zien, komt er ook warmte vrij die schadelijk kan zijn.


Il s'agit donc bien de maintenir l'importance de la dimension humaine, du vivre ensemble et de la cohésion sociale au sein des quartier de nos grandes villes (voir objectif 3 ci-dessus) tout en favorisant les actions qui permettent aux villes de travailler sur les questions de prévention.

Het komt er dus op aan oog te blijven hebben voor de menselijke dimensie, het samen leven en de sociale samenhang binnen de wijken van onze grote steden (cf. doelstelling 3 hierboven), en tegelijk acties te bevorderen die de steden in staat stellen werk te maken van preventiethema's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un contexte géopolitique qui impose de maintenir voire de renforcer les liens et la compréhension mutuelle entre nos deux pays, une telle source d'information est un atout pour les francophones de Belgique.

In een geopolitieke context waarin de betrekkingen en het wederzijdse begrip tussen onze beide landen moeten worden gevrijwaard of zelfs versterkt, is zo een informatiebron een troef voor alle Franstaligen in België.


Par ailleurs, lorsque l'INASTI indique à l'OE au cas par cas qu'un citoyen UE a été radié en tant qu'indépendant étant donné qu'il appert d'une enquête que l'effectivité de son activité est inexistante, il est tout aussi normal que mon administration fasse alors une enquête pour voir s'il peut ou non maintenir le séjour dans ce cas, où le plus souvent il s'agit de faux indépendants, phénomène que vous semblez méconnaître.

Wanneer het RSVZ de DVZ geval per geval meedeelt dat een EU-burger geschrapt werd als zelfstandige, omdat uit een onderzoek blijkt dat hij niet actief is, is het normaal dat mijn dienst een onderzoek voert, om na te gaan of het verblijf in een dergelijk geval al dan niet behouden kan blijven.


Dans un contexte de concurrence très fort avec les autres opérateurs postaux et l'essor du commerce en ligne, il est compréhensible de voir l'entreprise publique prendre ce type d'initiatives pour maintenir le volume d'activités.

Gelet op de scherpe concurrentie van de andere postoperatoren en de opmars van e-commerce is het begrijpelijk dat het overheidsbedrijf dergelijke initiatieven neemt om zijn omzetvolume in stand te houden.


De plus, l’aide octroyée aux entreprises est obligatoirement investie dans la R&D, ce qui leur permet de maintenir, voire de relever, leur niveau d’innovation.

Daarenboven wordt de steun aan de firma’s in elk geval geïnvesteerd in R&D, hetgeen hen toelaat om hun innovatiepeil te handhaven, zo niet te verhogen.


De plus, l’aide octroyée aux entreprises est investie en tout cas dans la R&D, ce qui leur permet de maintenir, voire de relever, leur niveau d’innovation.

Daarenboven wordt de steun aan de firma’s in elk geval geïnvesteerd in R&D, hetgeen hen toelaat om hun innovatiepeil te handhaven, zo niet te verhogen.


En commission, le groupe MR a exprimé un vote d'abstention et il pourrait le maintenir mais nous allons d'abord voir comment sera évalué l'amendement tendant à supprimer toute atteinte à l'entreprise privée déposé par le groupe N-VA, amendement que nous soutenons.

In de commissie heeft de MR-fractie zich onthouden en dat zou zo kunnen blijven, maar we zullen eerst zien wat er zal gebeuren met het door de N-VA ingediende amendement, dat ertoe strekt elke aantasting van het privaat ondernemerschap uit te sluiten. Wij steunen dat amendement.


w