Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voire totalement inexistantes " (Frans → Nederlands) :

— la relation parent-enfant peut aussi être établie, le cas échéant, par un acte de reconnaissance; l'acte de reconnaissance est l'acte authentique, rédigé par un officier public compétent, contenant la déclaration par laquelle une personne confirme (ses dires pouvant être appuyés, le cas échéant, par le témoignage de tiers; voir l'article 319 du Code civil) soit avoir donné naissance à l'enfant reconnu (maternité; article 313 du Code civil), soit l'avoir conçu (avec son sperme; paternité; article 319 et 319bis du Code civil); il n'est évidemment pas exclu que les déclarants mentent; même si la preuve du mensonge est établie a pos ...[+++]

— de ouderschaps-kindschapsrelatie kan desgevallend ook worden bewezen door een erkenningsakte; een erkenningsakte is de authentieke akte die een bevoegd openbaar ambtenaar opmaakt van de verklaring afgelegd door een persoon die daarbij bevestigt (desnoods daarin door anderen bijgetreden; zie artikel 319, B.W) van het erkende kind te zijn bevallen (moederschap; artikel 313, B.W) hetzij het te hebben verwekt (met zijn sperma; vaderschap; artikelen 319 en 319bis, B.W.); het is uiteraard niet uitgesloten dat de betrokkenen liegen wanneer ze dergelijke verklaring afleggen; zelfs indien men de leugen achteraf bewijst (— geen bevalling; ...[+++]


Ainsi, en ce qui concerne la communication automatique des avis relatifs aux condamnations de ressortissants d'un État membre contractant (article 22), celle-ci se révèle souvent inadaptée, voire totalement inexistante.

De automatische mededeling van gegevens over veroordelingen van staatsburgers van een verdragsluitende lidstaat (art. 22) is dikwijls gebrekkig of zelfs volkomen onbestaand.


Je remercie les membres du Parlement européen d’avoir adopté mon amendement demandant que la législation communautaire accorde une attention particulière aux territoires les plus isolés qui dépendent fortement du transport aérien, particulièrement les îles et les régions ultrapériphériques, où les alternatives au transport aérien sont extrêmement limitées, voire totalement inexistantes.

Ik bedank de leden van het Europees Parlement voor het aannemen van mijn amendement, waarin ik vraag om bijzondere aandacht binnen de Europese wetgeving voor de meest afgelegen gebiedsdelen, die sterk afhankelijk zijn van het luchtvervoer, en dan met name de eilanden en ultraperifere regio’s, waar vrijwel of helemaal geen alternatieven voor het luchtvervoer bestaan.


Pour certains États membres, les contributions ont été peu nombreuses, voire totalement inexistantes.

Uit een aantal lidstaten werden geen of weinig bijdragen ontvangen.


Cependant, la connaissance des propriétés de milliers de substances chimiques et de leurs utilisations dans des millions de produits est souvent lacunaire voire totalement inexistante.

Er bestaat echter vaak onvoldoende of in het geheel geen kennis aangaande de eigenschappen van duizenden chemische stoffen en hun toepassingen in miljoenen producten.


La norme pour le travail social ou les services sociaux aussi bien en «Hôpital psychiatrique» qu'en «Maisons de soins psychiatriques» (MSP) est totalement dépassée voire inexistante.

De norm voor maatschappelijk werk of sociale diensten zowel binnen het " Psychiatrisch Ziekenhuis" als binnen de " Psychiatrische Verzorgingstehuizen" (PVT) is totaal achterhaald of onbestaand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voire totalement inexistantes ->

Date index: 2021-07-13
w