Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Collecte de données
Dose de rappel
Dose de réactivation
Enquête de voisinage
FIPV
FIV
Facilité d’investissement pour le voisinage
IEVP
Injection de rappel
Instrument européen de voisinage et de partenariat
PEV
Place
Politique européenne de voisinage
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel vaccinal
Trouble de voisinage
Vaccin de rappel
Voisinage des cultures
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «voisinage et rappelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


facilité d’investissement dans le cadre de la politique de voisinage | facilité d’investissement pour le voisinage | fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage | FIPV [Abbr.] | FIV [Abbr.]

ENB-investeringsfaciliteit | investeringsfaciliteit voor het nabuurschapsbeleid | NIF [Abbr.]


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken


Instrument européen de voisinage et de partenariat [ IEVP [acronym] ]

Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument [ ENPI [acronym] ]


politique européenne de voisinage [ PEV ]

Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]








collecte de données [ rappel des données ]

verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle rappelle que le Conseil a engagé la Turquie à éviter toute forme de menace, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends frontaliers.

Zij herinnert eraan dat de Raad er bij Turkije op heeft aangedrongen dat elke soort bedreiging, bron van wrijving of maatregel die afbreuk kan doen aan de betrekkingen van goed nabuurschap of de vreedzame regeling van geschillen kan bemoeilijken, wordt vermeden.


Le Conseil souligne une nouvelle fois l'importance qu'il attache au Partenariat oriental, qui constitue une dimension particulière de la Politique européenne de voisinage, et rappelle qu'il a pour objectif d'accélérer l'association politique et d'approfondir l'intégration économique avec l'UE des pays partenaires d'Europe orientale, sur la base des déclarations conjointes des sommets du Partenariat oriental de mai 2009 et de septembre 2011.

De Raad verklaart opnieuw dat hij veel belang hecht aan het Oostelijk Partnerschap, dat een specifieke dimensie is van het Europees nabuurschapsbeleid, en de eraan verbonden doelstelling van bespoediging van de politieke associatie en verdieping van de econo­mische integratie van de Oost-Europese partnerlanden in de EU, met de gezamenlijke verklaringen na afloop van de topontmoetingen van het Oostelijk Partnerschap van mei 2009 en september 2011 als uitgangspunt.


Je vous rappelle également la réunion du 21 avril 2015 qui s’est tenue en présence des bourgmestres afin d’informer les riverains situés dans le voisinage de l’aéroport.

Tevens herinner ik aan de vergadering die op 21 april 2015 werd georganiseerd in aanwezigheid van de burgemeesters teneinde de buurtbewoners van de luchthaven te informeren.


3. de rappeler l'importance d'une mise en œuvre rapide des accords d'association, ce qui nécessite une accélération des procédures de ratification nationales; d'œuvrer à la négociation et à la mise en œuvre des plans nationaux de la politique de voisinage, tout en clarifiant bien les spécificités avec les pays partenaires tant du processus de Barcelone que de la politique de voisinage;

3. te herinneren aan het belang van een snelle uitvoering van de samenwerkingsakkoorden, wat een versnelling van de nationale ratificatieprocedures veronderstelt; werk te maken van de onderhandelingen rond en de toepassing van de nationale plannen inzake het nabuurschapsbeleid en daarbij met de partnerlanden duidelijk de eigenheid onderstrepen van het proces van Barcelona als van het nabuurschapsbeleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 3 rappelle, en termes généraux, l'engagement des parties à développer et favoriser la coopération et les relations de bon voisinage entre les nouveaux États indépendants issus de l'ex-U.R.S.S.

Artikel 3 herinnert in algemene bewoordingen aan de door de Partijen aangegane verbintenis de samenwerking en het goede nabuurschap tussen de nieuwe onafhankelijke Staten die ontstaan zijn uit de voormalige Sovjet-Unie, te ontwikkelen en te bevorderen.


M. De Decker rappelle que cela fait presque vingt ans que son parti plaide en faveur de la reconnaissance d'un État palestinien, en bon voisinage avec Israël et dans le respect mutuel.

De heer De Decker wijst er op dat zijn partij al bijna twintig jaar pleit voor de erkenning van een Palestijnse Staat, in goed nabuurschap met Israël en in wederzijds respect.


Réaffirmant l'importance stratégique du voisinage européen et rappelant les conclusions du Conseil sur la Politique européenne de voisinage (PEV) du 20 Juin 2011, le Conseil se félicite de la communication conjointe intitulée "Soutenir le renforcement de la coopération et de l'intégration régionale au Maghreb: Algérie, Libye, Mauritanie, Maroc et Tunisie" et félicite la Haute Représentante et la Commission pour la vaste gamme de propositions énoncées dans la communication.

De Raad herinnert aan het strategisch belang van de Europese nabuurschap, verwijst naar de Raadsconclusies over het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) van 20 juni 2011, en verklaart zich ingenomen met de gezamenlijke mededeling "Ondersteuning van nauwere samenwerking en regionale integratie in de Maghreb: Algerije, Libië, Mauritanië, Marokko en Tunesië". Hij feliciteert de hoge vertegenwoordiger en de Commissie met het brede scala aan voorstellen in de mededeling.


"Réaffirmant l'importance stratégique du voisinage européen et rappelant ses conclusions du 20 juin 2011 sur la PEV, le Conseil accueille positivement la communication conjointe de la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et de la Commission européenne, datée du 15 mai, qui rend compte des progrès considérables enregistrés pour tenir les engagements de la nouvelle politique européenne de voisinage.

"De Raad herinnert aan het strategisch belang van de Europese nabuurschap, verwijst naar de Raadsconclusies over het ENB van 20 juni 2011, en verklaart zich ingenomen met de gezamenlijke mededeling van de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Europese Commissie van 15 mei, waarin melding wordt gemaakt van de aanzienlijke vooruitgang die geboekt is bij de concretisering van het nieuw Europees nabuurschapsbeleid.


8. RAPPELLE sa décision de mai 2004 approuvant la politique européenne de "nouveau voisinage"; SE FÉLICITE dans ce contexte de l'augmentation de 60 % en 2004 des décaissements au titre du programme MEDA; et INVITE la Commission à faire porter davantage ses programmes concernant les régions du nouveau voisinage sur un renforcement d'un type de croissance favorisant la réduction de la pauvreté et la transition économique, sur l'encouragement à la démocratie, la bonne gouvernance, l'État de droit et le respect des droits de l'homme et, dans la région MEDA en particulier, sur un relèvement des niveaux d'éducation, en particulier en ce qui ...[+++]

8. MEMOREERT zijn besluit van mei 2004 om een nieuw Europees nabuurschapsbeleid (ENB) goed te keuren; VERWELKOMT in dit verband de verhoging met 60% in 2004 van de uitgaven voor het MEDA-programma; en VERZOEKT de Commissie om haar programma's in de ENB-regio's meer te concentreren op het versterken van armoedebestrijdende groei en economische overgang, het bevorderen van democratie, goed bestuur, de rechtsstaat en de mensenrechten, en, wat de MEDA-regio in bijzonder betreft, het verbeteren van onderwijsnormen, met name voor vrouwen en meisjes;


En même temps, elle a considéré qu'il faut réduire durablement la tension dans la zone et oeuvrer à rétablir des relations de bon voisinage entre la Grèce et la Turquie. 3) La Commission rappelle que les décisions prises par le Conseil le 6 mars 1995 concernant l'Union douanière avec la Turquie, et approuvées par le Parlement européen le 13 décembre visaient précisément à créer les conditions d'un niveau de relations élevé et fondé sur le respect des principes démocratiques et du droit international et excluant définitivement tout rec ...[+++]

Toch was ze van mening dat de spanning in het gebied blijvend moet worden verminderd en dat de goede nabuurschap tussen Griekenland en Turkije moet worden hersteld (3) De Commissie wijst erop dat de besluiten van de Raad van 6 maart 1995 betreffende de douane-unie met Turkije, die door het Europees Parlement op 13 december werden goedgekeurd, precies ten doel hadden de voorwaarden te scheppen voor goede betrekkingen, die gebaseerd zouden zijn op de eerbiediging van de democratische beginselen en het internationaal recht, waarbij elk gebruik van geweld definitief zou worden uitgebannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voisinage et rappelle ->

Date index: 2024-12-21
w