Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voisins et nous saluons vraiment » (Français → Néerlandais) :

Il noue une coopération étroite avec ses voisins et nous saluons vraiment le rôle constructif qu’il joue dans la stabilisation de la région et la promotion de bonnes relations de voisinage, en particulier en tant que pays assurant la présidence du processus de coopération en Europe du Sud-est.

Het werkt nauw samen met zijn buren en we zijn zeer ingenomen met de constructieve rol die het vervult bij het stabiliseren van de regio en bij de bevordering van de goede betrekkingen met de buren, in het bijzonder als fungerend voorzitter van het Samenwerkingsproces voor Zuidoost-Europa.


Nous saluons vraiment la position du Parlement en faveur de la flexibilité, au moins au même niveau qui a été le sien jusqu’à présent.

We juichen het standpunt van het Parlement inzake flexibiliteit − minimaal hetzelfde niveau als tot nu toe − zeer toe.


Voulons-nous vraiment fermer la porte à nos voisins proches, aux pays qui font de leur mieux pour nous satisfaire?

Willen we de deur naar onze naaste buren, naar de landen die hun best doen om ons ter wille te zijn, werkelijk dichthouden?


Il s’agit par conséquent d’un projet à moyen terme que nous saluons, mais je vous conseille vraiment d’interroger M. Rehn au sujet du calendrier spécifique.

Dit is dus een project voor de middellange termijn waar wij positief tegenover staan, maar wat de specifieke tijdsplanning betreft, raad ik u echt aan de vraag voor te leggen aan de heer Rehn.


Je suis donc vraiment ravie que nous soyons parvenus à réunir à la conférence de Brême plus de 41 États européens, dont certains de nos voisins, représentés par leurs ministres ou leurs députés, que nous ayons pu souligner l’importance de l’alliance entre le gouvernement et la société civile dans la lutte contre le VIH/sida et que l’on ait également bien fait comprendre que la question du VIH/sida doit être considérée comme prioritaire.

Daarom verheugt het mij zeer dat we erin geslaagd zijn om meer dan 41 Europese staten, waaronder enkele van de naburige landen, vertegenwoordigd door ministers of hun plaatsvervangers, naar de conferentie in Bremen te halen, dat we het belang van het bondgenootschap tussen politiek en civiele maatschappij in de strijd tegen hiv/aids wisten te tonen en dat we ook duidelijk wisten te maken dat hiv/aids hoog op onze agenda moet komen te staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voisins et nous saluons vraiment ->

Date index: 2024-01-29
w