Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voit obligée de réexaminer " (Frans → Nederlands) :

En conséquence de cette procédure du "carton jaune", la Commission est à présent obligée de réexaminer sa proposition.

Als gevolg van deze "gele kaart procedure" is de Commissie nu verplicht om haar voorstel te herbekijken.


La Commission ne voit dès lors pas la nécessité de modifier le niveau de ce taux objectif ou d'autres paramètres du Fonds, même s'il convient de réexaminer le taux objectif de temps à autre afin de vérifier qu'il reste proportionnel au profil de risque supporté par le Fonds.

De Commissie ziet daarom geen noodzaak om het streefpercentage of andere kenmerken van het Fonds te wijzigen, wat niet wegneemt dat het streefpercentage van tijd tot tijd moet worden geëvalueerd om na te gaan of het nog steeds in verhouding staat tot het risicoprofiel van het Fonds.


19. réitère son appel à la haute représentante pour que soit réexaminé le mandat de la mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM Libya), actuellement suspendue et transférée en Tunisie, afin de tenir compte des profonds changements qui affectent le pays, et de mettre sur pied une mission politique de sécurité et de défense commune (PSDC) adéquatement coordonnée en vue d'agir en concertation avec les partenaires des Nations unies et les partenaires régionaux si un règlement politique voit le jour; estime qu ...[+++]

19. herhaalt zijn oproep aan de hoge vertegenwoordiger om herziening van het mandaat van de EU-grensversterkingsmissie (EUBAM) in Libië, die momenteel in afwachting van orders in Tunesië is gestationeerd, teneinde rekening te houden met de drastisch veranderde situatie in het land en met het oog op een naar behoren gecoördineerde GVDB-missie om in samenspraak met de VN en regionale partners op te treden wanneer een politieke oplossing wordt gevonden; is van oordeel dat de GVDB-missie gericht moet zijn op het ondersteunen van de tenuitvoerlegging van een politieke oplossing, prioriteit moet verlenen aan de hervorming van de veiligheidsse ...[+++]


La Commission ne voit dès lors pas la nécessité de modifier le niveau de ce taux objectif ou d'autres paramètres du Fonds, même s'il convient de réexaminer le taux objectif de temps à autre afin de vérifier qu'il reste proportionnel au profil de risque supporté par le Fonds.

De Commissie ziet daarom geen noodzaak om het streefpercentage of andere kenmerken van het Fonds te wijzigen, wat niet wegneemt dat het streefpercentage van tijd tot tijd moet worden geëvalueerd om na te gaan of het nog steeds in verhouding staat tot het risicoprofiel van het Fonds.


Si elle se trouve obligée de recourir à ce mécanisme de sauvegarde de manière répétée ou continue, envisagera-t-elle de réexaminer les négociations pour élargir la période de transfert?

Indien blijkt dat de Commissie herhaaldelijk of voortdurend haar toevlucht zoekt tot deze vrijwaringsmaatregel, zal zij dan overwegen opnieuw in onderhandeling te treden over verlenging van de overgangsperiode?


Dans ce contexte, la Commission se voit obligée de concentrer les ressources disponibles au titre du budget RTE sur les projets à très haute valeur ajoutée européenne, à savoir les sections transfrontalières et les goulots d’étranglement sur les 30 projets prioritaires du RTE-T.

In dat verband ziet de Commissie zich genoodzaakt om de beschikbare hulpbronnen in het kader van het TEN-budget toe te spitsen op dat deel van de dertig prioritaire projecten van het TEN-V dat een zeer hoge Europese meerwaarde heeft, te weten de grensoverschrijdende gedeelten en de knelpunten.


Quand on voit les propositions que vous avez soumises en matière d’achat de véhicules écologiques par les autorités publiques, ou encore les propositions que vous comptez faire dans le programme de travail en matière de passation de marchés publics écologiques, on comprend immédiatement que selon vous les maires de nos villes, en tant que simples mortels, ne sont pas capables de prendre eux-mêmes des décisions écologiques et la Commission se sent obligée de diriger leurs actions depuis sa position au centre de l’Europe.

Als we kijken naar het soort voorstellen dat u hebt gedaan voor de aanschaf van milieuvriendelijke voertuigen of naar de voorstellen voor milieuvriendelijk kopen die u van plan bent op te nemen in het werkprogramma, dan zien wij dat volgens u onze burgemeesters, als gewone stervelingen, niet in staat zijn om zelf milieuvriendelijke maatregelen te treffen, en u daarom, vanuit uw stoel in het centrum van Europa, hun wilt voorschrijven wat ze moeten doen.


Vu cet acte de violence qui représente un grand pas en arrière dans le développement démocratique du pays, l'Union européenne se voit obligée de réexaminer la coopération avec la République du Niger dans le respect des mécanismes prévus par la quatrième Convention de Lomé révisée.

Deze gewelddaad betekent dat bij de democratische ontwikkeling van het land een grote stap achteruit is gezet, waardoor de Europese Unie zich genoodzaakt ziet de samenwerking met de Republiek Niger opnieuw te bezien, met inachtneming van de mechanismen van de herziene vierde Overeenkomst van Lomé.


C'est ainsi qu'une société d'exportation se voit obligée de payer des droits additionnels (plus de 100 000 $) avant que l'OMC n'ait ratifié les sanctions.

Een van deze exportbedrijven werd gedwongen een buitensporig bedrag aan invoerrechten (meer dan $ 100.000) te betalen, voordat de sancties door de WTO waren geratificeerd.


Dans cette situation, la Commission se voit obligée d'ouvrir la procédure de l'article 93 du paragraphe 2 du traité CE, mettant ainsi les autorités italiennes en demeure de lui présenter leurs observations et de répondre aux informations dans un délai d'un mois.

De Commissie ziet zich dan ook genoodzaakt om de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden, in het kader waarvan zij de Italiaanse autoriteiten aanmaant om binnen één maand hun opmerkingen mee te delen en de gevraagde inlichtingen te verschaffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voit obligée de réexaminer ->

Date index: 2022-01-30
w