Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multiplication par trois
Multiplier des plantes
Multiplier des végétaux
Multiplier par
Multiplier par trois
Panneau multicouches
Panneau multiplis

Traduction de «voit se multiplier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multiplier des plantes | multiplier des végétaux

planten telen | planten vermeerderen




multiplication par trois | multiplier par trois

verdrievoudiging,verdrievoudigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ici fin 2007, les États membres devraient: faire en sorte que tout jeune sortant de l'école se voit proposer un travail, un apprentissage, une formation complémentaire ou d'autre mesures d'insertion professionnelle dans les six mois suivant le début de sa période de chômage (quatre mois dès 2010); rendre plus abordable la fourniture de services de garde d'enfants de qualité et multiplier le nombre de places disponibles, conformément aux objectifs nationaux des différents États membres; fournir des incitations ciblées visant à allo ...[+++]

De lidstaten moeten tegen eind 2007: zorgen dat aan elke schoolverlater voordat hij zes maanden werkloos is (vanaf 2010 voordat hij vier maanden werkloos is) een baan, een stage, een aanvullende opleiding of een andere inzetbaarheidsmaatregel wordt aangeboden; de beschikbaarheid en betaalbaarheid van gekwalificeerde kinderopvang verhogen overeenkomstig hun eigen nationale streefdoelen; doelgerichte stimuleringsmaatregelen treffen om het beroepsleven te verlengen en de deelname aan opleidingen van werknemers van ouder dan 45 jaar, te vergroten.


3. Le paiement redistributif pour les nouveaux États membres est calculé par les États membres en multipliant un chiffre à déterminer par l'État membre concerné et ne pouvant dépasser 65 % du paiement moyen national par hectare par le nombre d'hectares admissibles pour lesquels l'agriculteur se voit octroyer des montants au titre du régime de paiement unique à la surface.

3. De herverdelingstoeslag voor nieuwe lidstaten wordt door de lidstaten berekend door een door de lidstaat vast te stellen getal, dat niet hoger is dan 65 % van de nationale gemiddelde toeslag per hectare, te vermenigvuldigen met het aantal subsidiabele hectaren waarvoor de landbouwer bedragen zijn toegekend in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling.


1° chaque arrondissement judiciaire se voit attribuer un score pour chaque indicateur visé au paragraphe 1, obtenu selon la formule suivante : le chiffre de l'arrondissement judiciaire considéré divisé par le chiffre de l'arrondissement judiciaire ayant les données les plus défavorables, multiplié par cent, arrondi à l'unité ;

1° elk gerechtelijk arrondissement krijgt een cijfer toegekend voor elke in paragraaf 1 bedoelde indicator, gekregen volgens de volgende formule : het cijfer van het betrokken gerechtelijk arrondissement, gedeeld door het cijfer van het gerechtelijk arrondissement met de ongunstigste gegevens, vermenigvuldigd met honderd, tot de eenheid afgerond;


Depuis quelque temps, on voit se multiplier en droit social, et plus particulièrement s'agissant de conflits collectifs de travail, le recours à l'astreinte, utilisé comme moyen de pression.

Sedert enige tijd wordt in het sociaal recht, in het bijzonder naar aanleiding van collectieve arbeidsconflicten, steeds vaker een gebruik gemaakt van de dwangsom als drukkingsmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis quelque temps, on voit se multiplier en droit social, et plus particulièrement s'agissant de conflits collectifs de travail, le recours à l'astreinte, utilisé comme moyen de pression.

Sedert enige tijd wordt in het sociaal recht, in het bijzonder naar aanleiding van collectieve arbeidsconflicten, steeds vaker een gebruik gemaakt van de dwangsom als drukkingsmiddel.


Depuis quelque temps, on voit se multiplier en droit social, et plus particulièrement s'agissant de conflits collectifs de travail, le recours à l'astreinte, utilisé comme moyen de pression.

Sedert enige tijd wordt in het sociaal recht, in het bijzonder naar aanleiding van collectieve arbeidsconflicten, steeds vaker gebruik gemaakt van de dwangsom als drukkingsmiddel.


Depuis quelque temps, on voit se multiplier en droit social, et plus particulièrement s'agissant de conflits collectifs de travail, le recours à l'astreinte, utilisé comme moyen de pression.

Sedert enige tijd wordt in het sociaal recht, in het bijzonder naar aanleiding van collectieve arbeidsconflicten, steeds vaker een gebruik gemaakt van de dwangsom als drukkingsmiddel.


Et pourtant, ce secteur en crise voit se multiplier les faillites et les pertes d'emploi, particulièrement dans les zones rurales.

Die sector bevindt zich nochtans in een diepe crisis. Er zijn steeds meer faillissementen en tal van banen gaan verloren, vooral in de landelijke gebieden.


3. Le paiement visé au paragraphe 1 est calculé par les États membres en multipliant un chiffre à déterminer par l'État membre concerné et ne pouvant dépasser 65 % du paiement moyen national par hectare par le nombre d'hectares admissibles pour lesquels l'agriculteur se voit octroyer des montants au titre du régime de paiement unique à la surface.

3. De in lid 1 bedoelde toeslag wordt elk jaar door de lidstaten berekend door een door de lidstaat vast te stellen getal, dat niet hoger is dan 65% van de nationale gemiddelde toeslag per hectare, te vermenigvuldigen met het aantal subsidiabele hectaren waarvoor de landbouwer bedragen zijn toegekend in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling.


Que devient la compétitivité industrielle quand on voit les 1.200 pages de la directive REACH sur l’industrie chimique, véritable monstre réglementaire à laquelle personne ne comprend rien, sauf qu’elle risque, en l’état, de multiplier les fermetures d’entreprises et les délocalisations, et de sonner le glas de la recherche européenne dans ce secteur.

Wat moet er van de Europese mededinging worden als je kijkt naar de 1 200 pagina’s tellende REACH-richtlijn voor de chemische industrie? Deze richtlijn is een heus monster op het gebied van regelgeving. Niemand begrijpt er iets van, maar duidelijk is wel dat deze richtlijn er waarschijnlijk toe zal leiden dat meer bedrijven de poorten sluiten of wegtrekken, en dat zal de genadeslag zijn voor Europees onderzoek in deze sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voit se multiplier ->

Date index: 2021-04-17
w