Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voitures particulières soient obligatoirement équipées " (Frans → Nederlands) :

Dans la mesure où environ 500.000 nouvelles voitures sont vendues chaque année, la plupart des voitures particulières devraient être équipées de feux de jour pour 2022.

Aangezien er per jaar ongeveer 500.000 nieuwe wagens worden verkocht , zal wellicht tegen 2022 het grootste deel van de personenwagens met dagrijlichten uitgerust zijn.


Depuis 2014, les nouvelles voitures particulières doivent être équipées d'un système de contrôle de la pression des pneumatiques(Tire Pressure Monitoring System, TPMS) dans l'Union européenne.

Sinds 2014 is in heel Europa het Tire Pressure Monitoring System (TPMS) verplicht in alle nieuwe personenwagens.


En ce qui concerne les émissions d'oxydes d'azote (NO ) en particulier, la Commission a renforcé à plusieurs reprises les limites d'émission maximales applicables aux voitures particulières équipées d'un moteur diesel:

Specifiek wat NO -emissies betreft, heeft de Commissie de maximumgrenswaarden voor personenauto's op diesel meermaals verlaagd:


Lorsque le matériel roulant est fourni sous forme de voitures individuelles et non d'unités fixes, ces voitures sont évaluées sur la base des points pertinents de la présente STI, en acceptant le fait que certaines de ces voitures ne soient pas équipées de places pour fauteuils roulants, d'installations accessibles en fauteuil roulant ou de toilettes accessibles à tous.

Wanneer het rollend materieel wordt aangeboden als individuele voertuigen en niet als vaste eenheden, moeten deze worden gekeurd aan de hand van de relevante punten van deze TSI, waarbij moet worden aanvaard dat niet elk voertuig uitgevoerd is met rolstoelplaatsen, rolstoeltoegankelijke faciliteiten of universele toiletten.


Le nombre de voitures particulières équipées de feux de jour qui circulent à l'heure actuelle sur nos routes est estimé à 1,5 million, sur un total de 5,6 millions de voitures particulières.

Naar schatting zijn er op dit ogenblik 1,5 miljoen personenwagens in het verkeer met dagrijlichten op een totaal van 5,6 miljoen personenwagens.


Depuis février 2011, une directive européenne prévoit que les voitures particulières et les petites camionnettes doivent toutes être équipées de feux de jour à allumage automatique, économes en énergie (DRL).

Sinds februari 2011 moet iedere Europese personen- en bestelwagen uitgerust zijn met automatische, energie-efficiënte dagrijverlichting (DRL).


2. Combien d'accidents impliquant des voitures particulières équipées d'un système GPS se sont-ils produits?

2. Hoeveel ongevallen gebeurden er met particuliere wagens waarin gps was aangebracht?


Il importe que les données relatives à l’immatriculation des voitures particulières neuves soient précises et puissent être traitées efficacement aux fins de l’établissement de l’objectif d’émissions spécifiques conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 443/2009.

Het is belangrijk dat de gegevens over de registratie van nieuwe personenauto’s nauwkeurig zijn en effectief kunnen worden verwerkt met het oog op de vaststelling van de specifieke emissiedoelstellingen overeenkomstig artikel 4 van Verordening (EG) nr. 443/2009.


Il convient que les données collectées par les États membres soient cohérentes avec le certificat de conformité délivré par le constructeur pour la voiture particulière et ne soient fondées que sur cette seule référence.

De door de lidstaten verzamelde gegevens moeten overeenstemmen met die op het certificaat van overeenstemming dat door de fabrikant voor de personenauto in kwestie is afgegeven en mogen uitsluitend op deze referentie gebaseerd zijn.


Il importe que le cadre législatif mis en place pour atteindre l'objectif d'émissions moyennes du parc de voitures particulières neuves fixe des objectifs de réduction des émissions qui soient neutres du point de vue de la concurrence, socialement équitables et durables, qui tiennent compte de la diversité des constructeurs automobiles européens et qui évitent toute distorsion injustifiée de la concurrence entre eux.

Het wetgevingskader voor het vaststellen van het doel inzake de gemiddelde emissies van nieuwe auto's moet ervoor zorgen dat de reductiedoelstellingen concurrentieneutraal, sociaal rechtvaardig en duurzaam zijn en dat deze doelstellingen rekening houden met de diversiteit van de Europese autofabrikanten en niet tot onrechtmatige concurrentieverstoring tussen hen leiden.


w