Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Confirmation
Confirmation primitive
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Décision de confirmation
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Information non confirmée
Loi de confirmation
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Primitive de confirmation
Renseignements non confirmés

Vertaling van "volkswagen de confirmer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


information non confirmée | renseignements non confirmés

zachte gegevens | zachte informatie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd'hui, les autorités de protection des consommateurs de l'UE, sous la houlette de l'autorité néerlandaise pour les consommateurs et les marchés, demandent instamment à Volkswagen de confirmer d'ici un mois que ce calendrier sera respecté.

Vandaag roepen de consumenteninstanties in de EU onder leiding van de Nederlandse Autoriteit Consument Markt (ACM) Volkswagen op om dit voornemen binnen één maand te bevestigen.


Extension du processus de réparation: les autorités de protection des consommateurs de l'UE invitent Volkswagen à confirmer le calendrier de réparation de tous les véhicules.

Verlenging van het reparatieproces: De consumenteninstanties in de EU vragen Volkswagen om de termijn te bevestigen waarbinnen alle auto's zullen zijn gerepareerd.


3. Pour les entités possédant des véhicules de marques Volkswagen, Skoda, Seat et Audi pour lesquels ils ont eu confirmation de la présence d'un logiciel frauduleux, voici par entité l'incidence que cela pourra engendrer: - La direction générale des Établissements pénitentiaires: elle sera informée par le groupe Volkswagen de la procédure technique à suivre.

3. Voor de entiteiten die voertuigen bezitten van het merk Volkswagen, Skoda, Seat of Audi en die de bevestiging hebben gekregen van de aanwezigheid van de "sjoemelsoftware" zijn dit de mogelijke gevolgen (per entiteit): - Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen: zal door de Volkswagen-groep geïnformeerd worden over de te volgen technische procedure.


- La direction générale de l'Organisation judiciaire: 13 véhicules sont potentiellement concernés par ce logiciel frauduleux (3 Audi confirmées 10 Volkswagen en attente de confirmation).

- Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie: mogelijk zijn er 13 voertuigen uitgerust met die "sjoemelsoftware" (alvast 3 Audi's, voor 10 Volkswagens is het nog wachten op bevestiging).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un membre posant la question de la disponibilité sur le marché du travail des futurs prépensionnés de Volkswagen, le ministre des Affaires sociales rappelle qu'il s'agit d'une compétence du ministre de l'Emploi mais qu'il peut confirmer que les prépensionnés doivent — suite aux dispositions arrêtées en exécution du Pacte des Générations — rester disponibles sur le marché de l'emploi jusqu'à 58 ans.

Een lid vraagt naar de beschilbaarheid van de toekomstige bruggepensioneerden bij Volkswagen voor de arbeidsmarkt. De minister van Sociale Zaken wijst er nogmaals op dat dat de bevoegdheid van de minister van Werk is maar kan wel bevestigen dat die bruggepensioneerden overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen van het Generatiepact tot 58 jaar beschikbaar moeten blijven voor de arbeidsmarkt.


Un membre posant la question de la disponibilité sur le marché du travail des futurs prépensionnés de Volkswagen, le ministre des Affaires sociales rappelle qu'il s'agit d'une compétence du ministre de l'Emploi mais qu'il peut confirmer que les prépensionnés doivent — suite aux dispositions arrêtées en exécution du Pacte des Générations — rester disponibles sur le marché de l'emploi jusqu'à 58 ans.

Een lid vraagt naar de beschilbaarheid van de toekomstige bruggepensioneerden bij Volkswagen voor de arbeidsmarkt. De minister van Sociale Zaken wijst er nogmaals op dat dat de bevoegdheid van de minister van Werk is maar kan wel bevestigen dat die bruggepensioneerden overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen van het Generatiepact tot 58 jaar beschikbaar moeten blijven voor de arbeidsmarkt.


Le Tribunal confirme la décision de l'OHMI selon laquelle il n'existe pas de risque de confusion entre cette marque et les marques antérieures « GTI » détenues par Volkswagen

Het Gerecht bevestigt de beslissing van het BHIM dat er geen gevaar bestaat voor verwarring tussen dit merk en de oudere merken „GTI” van Volkswagen


Par son arrêt de ce jour, le Tribunal confirme cette analyse et rejette le recours introduit par Volkswagen à l'encontre la décision de l'OHMI.

In zijn arrest van vandaag bevestigt het Gerecht die analyse en verwerpt het het beroep van Volkswagen tegen de beslissing van het BHIM.


J. considérant que Eaton, l'un des principaux fournisseurs des plus grandes usines automobiles en Europe telles que Volkswagen, BMW et Fiat, est sur le point d'étendre ses activités en Pologne en créant presque 3000 emplois, confirmant ainsi la tendance à la hausse et les demandes accrues de l'industrie dans ce secteur;

J. overwegende dat Eaton een van de voornaamste leveranciers is van de grote autoconstructeurs in Europa, zoals Volkswagen, BMW en Fiat, en op het punt staat zijn activiteiten in Polen uit te breiden, waarbij het circa 3000 banen zal scheppen, en dat dit een bevestiging is van de positieve trend en de toenemende industriële vraag in deze sector,


Les restrictions au commerce parallèle constituent une infraction très grave à l'article 81, comme l'ont confirmé les juridictions communautaires dès 1966 dans l'arrêt Grundig-Consten , qui a fait date en la matière, et comme l'a montré, plus récemment, la décision Volkswagen en 1998.

Beperkingen van de parallelle handel vormen een zeer ernstige inbreuk op artikel 81, zoals reeds in 1966 bevestigd door het Europese Hof van Justitie in de als precedent fungerende zaak Grundig-Consten en meer recent in de beschikking van 1998 met betrekking tot Volkswagen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volkswagen de confirmer ->

Date index: 2022-01-31
w