Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénévole international
Capable de tousser volontairement
Engagé volontaire
Incapable de tousser volontairement
Initiateur
Initiateur de dialogue FTAM
Initiateur de l'offre
Intoxication médicamenteuse volontaire
Offrant
Organisation bénévole
Organisation charitable
Organisation de volontaires
Organisation volontaire
Originateur
Peace corps
Service volontaire
Volontaire de la paix
Volontaire du progrès
Volontaire international
établissement de crédit initiateur

Vertaling van "volontaire de l'initiateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
initiateur | initiateur de l'offre | offrant

aanbieder | bieder


établissement de crédit initiateur | initiateur | originateur

als initiator optredende kredietinstelling | initiator | initiërende instelling


initiateur de dialogue FTAM | initiateur en transfert,accès et gestion de fichiers

initiator bij bestandstransmissie,toegang en beheer | initiator van FTAM-diensten of-regime


volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]

internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]


organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]

vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]


service volontaire [ engagé volontaire ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]


intoxication médicamenteuse volontaire

intentionele intoxicatie door geneesmiddel


capable de tousser volontairement

kan hoesten uit eigen beweging


incapable de tousser volontairement

kan niet hoesten uit eigen beweging


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. A l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015, il est ajouté un quatrième alinéa, qui s'énonce comme suit : « Pour les logements pour lesquels est soumis un calendrier d'agrément, l'autorisation préalable échoit ou l'agrément est retiré si après enquête il apparaît que l'initiateur, lors de la soumission de ce calendrier d'agrément, a donné sciemment et volontairement des informations incorrectes à l'agence ».

Art. 11. Aan artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Voor de woongelegenheden waarvoor een erkenningskalender is ingediend, vervalt de voorafgaande vergunning of wordt de erkenning ingetrokken als na onderzoek blijkt dat de initiatiefnemer bij de indiening van die erkenningskalender wetens en willens onjuiste informatie verschaft heeft aan het agentschap".


La réception de l'attestation partielle numéro 3, de même que la notification tardive par la VMSW de sa décision sur la régularité, visée au paragraphe 2, alinéa premier, impliquent la régularité de la réalisation à titre volontaire de la charge sociale par les initiateurs, visés à l'article 26, 2°.

De ontvangst van het deelattest nummer 3, alsook de niet-tijdige kennisgeving door de VMSW van haar beslissing over de regelmatigheid, vermeld in paragraaf 2, eerste lid, impliceren de regelmatige vrijwillige realisatie van sociale huur- of koopwoningen door de initiatiefnemers, vermeld in artikel 26, 2°.


2° aux initiateurs qui réalisent des habitations sociales de location ou d'achat à titre volontaire, conformément à l'article 4.1.16, § 3, du décret sur la politique foncière et immobilière.

2° initiatiefnemers die vrijwillig sociale huur- of koopwoningen realiseren overeenkomstig artikel 4.1.16, § 3, van het decreet Grond- en Pandenbeleid.


i) les initiateurs qui, conformément à l'article 4.1.16, § 3, du décret sur la politique foncière et immobilière, réalisent à titre volontaire des logements sociaux de location ou acquisitifs;

i) initiatiefnemers die krachtens artikel 4.1.16, § 3, van het decreet Grond- en Pandenbeleid vrijwillig sociale huurwoningen of sociale koopwoningen realiseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures provisoires devraient notamment imposer que les titulaires de l'autorisation de fabrication (y compris les acteurs du reconditionnement) qui enlèvent ou recouvrent les dispositifs de sécurité apparents appliqués volontairement par l'initiateur doivent les remplacer par des dispositifs de sécurité apparents équivalents et soient tenus strictement responsables des contrefaçons introduites dans la chaîne d'approvisionnement par suite de leurs actes.

Door de tussentijdse maatregelen moet de houder van de vergunning voor de vervaardiging (ook herverpakkers) die de door de op vrijwillige basis aangebrachte veiligheidskenmerken geheel of gedeeltelijk verwijdert of afdekt, worden verplicht deze te vervangen door gelijkwaardige veiligheidskenmerken, en aansprakelijk worden gesteld wanneer er tengevolge van zijn handelen namaakproducten in de handelsketen doordringen.


2° date d'insertion active : la date à laquelle les biens immobiliers sont insérés activement dans la gestion des eaux, c.-à-d. la date à partir de laquelle les biens immobiliers peuvent inonder plus qu'auparavant, suite à une intervention volontaire de l'initiateur.

2° datum actieve inschakeling : de datum waarop de onroerende goederen in de waterbeheersing actief worden ingeschakeld, d.w.z. de datum vanaf wanneer de onroerende goederen meer kunnen overstromen dan voorheen, ten gevolge van een doelbewuste ingreep van de initiatiefnemer.


w