Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volonté politique d'aboutir " (Frans → Nederlands) :

En outre, le manque de volonté politique de faire aboutir les réformes nécessaires en ce qui concerne la gestion des finances publiques a conduit à une réduction significative de l'aide financière de l'UE en 2016.

Daarnaast heeft het gebrek aan politiek engagement om de noodzakelijke hervormingen in het beheer van de overheidsfinanciën te realiseren, geleid tot een aanzienlijke vermindering van de financiële steun van de EU in 2016.


48. reconnaît que les accords en première lecture peuvent aboutir à une mauvaise mise en œuvre de la législation si le contenu concret n'est pas précisé dans les dispositions de mise en œuvre; demande donc à tous les acteurs de garantir que le processus décisionnel soit fondé sur une déclaration univoque de la volonté politique; souligne la nécessité de disposer d'une législation environnementale claire, cohérente, fondée sur l'évaluation des politiques publiques et le retour d'expérience;

48. erkent dat overeenstemming in eerste lezing kan leiden tot de ontoereikende tenuitvoerlegging van de wetgeving als de concrete inhoud nog in de uitvoeringsbepalingen moet worden omschreven; vraagt alle actoren derhalve te garanderen dat de besluitvorming gebaseerd is op een ondubbelzinnige politieke wil; benadrukt de behoefte aan duidelijke, samenhangende milieuwetgeving die is opgesteld op basis van feedback en openbare beleidsevaluaties;


18. rappelle l'obligation qui incombe au Parlement européen en vertu du traité de définir, de concert avec les parlements nationaux, l'organisation et la promotion d'une coopération interparlementaire efficace et régulière, notamment en ce qui concerne la politique commune en matière d'affaires étrangères, de sécurité et de défense; estime regrettable qu'aucun accord n'ait encore été conclu quant à la manière de s'acquitter de cet exercice; insiste sur le fait que sa propre représentation dans quelque nouvelle forme de coopération interparlementaire que ce soit doit être d'une force telle qu'elle reflète la portée et l'importance de so ...[+++]

18. wijst op zijn uit het Verdrag voortvloeiende verplichting om samen met nationale parlementen te bepalen hoe een efficiënte en regelmatige interparlementaire samenwerking kan worden georganiseerd en bevorderd, met name op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid; betreurt het feit dat er tot nu toe nog geen overeenstemming is over de wijze waarop dit doel verder moet worden nagestreefd; dringt erop aan dat zijn eigen vertegenwoordiging in enige nieuwe vorm van interparlementaire samenwerking een omvang moet hebben die overeenstemt met het bereik en het belang van zijn rol op het gebied van buitenlandse zaken, en herhaalt op grond hiervan b ...[+++]


Enfin, comme l’a dit le ministre, cette politique ne peut aboutir que si elle s’accompagne de ressources, d’une volonté politique, d’une action efficace et d’une absence de naïveté, en particulier si la création de nouvelles institutions est prévue.

Tot slot, zoals de minister heeft gezegd, dit beleid kan alleen succesvol zijn als het wordt vergezeld door middelen, politieke wil, doeltreffend optreden en afwezigheid van naïviteit, vooral als het om het creëren van nieuwe instellingen gaat.


48. est d'avis que la position du Conseil sur les perspectives financières 2007–2013 ne reflète pas les ambitions de l'UE en tant que partenaire à l'échelle planétaire; déplore les réductions proposées du niveau des dépenses afférentes aux actions et aux politiques externes, à la fois dans l'absolu et par rapport au total; estime que ces réductions constituent un mauvais signal en ce qui concerne les priorités politiques de l'UE et sa volonté d'aboutir à des résultats concrets dans la domain ...[+++]

48. is van mening dat het standpunt van de Raad inzake de financiële vooruitzichten 2007-2013 niet strookt met de ambities van de EU als mondiale partner; betreurt de voorgestelde kortingen op de uitgaven voor externe maatregelen en extern beleid, zowel op zichzelf als betrokken op de totale uitgaven; is van mening dat hiervan een verkeerd signaal uitgaat met betrekking tot de beleidsprioriteiten van de EU en haar bereidheid om op het gebied van het GBVB resultaten te boeken;


Néanmoins, la Présidence est convaincue que cette approche constitue la base la plus réaliste d’un accord à terme, à condition que chacun ait la volonté d’aboutir et soit animé d’une volonté politique suffisante.

Niettemin is het voorzitterschap ervan overtuigd dat deze aanpak de meest realistische basis vormt om uiteindelijk tot overeenstemming te komen, mits iedereen de wil heeft een geslaagd resultaat te behalen en voldoende politieke wilskracht toont.


Cette élection confirme la ferme volonté de la Somalie de combler le vide politique qui dure depuis plus de dix ans et de voir aboutir la Conférence de réconciliation nationale sur la Somalie.

Deze verkiezing bevestigt het Somalische engagement om het politieke vacuüm van meer dan 10 jaar te vullen en de nationale verzoeningsconferentie van Somalië te doen slagen.


A l'issue du débat, la Présidence, tout en soulignant la complexité des aspects techniques du dossier, a constaté une volonté politique du Conseil de poursuivre les travaux pour aboutir à une solution satisfaisante.

Aan het slot van het debat constateerde het Voorzitterschap dat er in de Raad politieke wil aanwezig was om de werkzaamheden voort te zetten ten einde een bevredigende oplossing te bereiken, ook al bleken de technische aspecten van het dossier ingewikkeld te zijn.


Les objectifs du plan global font explicitement ressortir la volonté du législateur fédéral d'aboutir à la collaboration la plus large possible avec les communautés et les régions en matière de politique hospitalière, et différentes initiatives sont envisagées en vue de concrétiser cette collaboration, afin de permettre à chaque autorité d'exercer ses compétences de manière coordonnée.

Uit de doelstellingen van het globaal plan blijkt uitdrukkelijk de wil van de federale wetgever om inzake ziekenhuisbeleid op de meest uitgebreide wijze tot een samenwerking te komen met de gemeenschappen en de gewesten en worden verschillende initiatieven om die samenwerking te concretiseren in het vooruitzicht gesteld, teneinde op een gecoördineerde wijze iedere overheid ertoe in staat te stellen haar bevoegdheden uit te oefenen.


Le Guatemala réunit aujourd'hui les conditions pour bénéficier d'un projet de coopération axé sur la promotion de l'enseignement bilingue dans l'enseignement primaire, principalement en raison du dynamisme et de la capacité d'organisation des communautés autochtones ainsi que d'une certaine volonté politique de voir le projet aboutir.

Guatemala beantwoordt momenteel aan de voorwaarden voor een ontwikkelingsproject gericht op de bevordering van tweetalig onderricht in het lager onderwijs, voornamelijk omwille van het dynamisme en de organisatiecapaciteit van de inheemse gemeenschap, alsook wegens een zekere politieke wil om het project te zien slagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volonté politique d'aboutir ->

Date index: 2021-04-03
w