Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volume de travail dépend finalement plutôt " (Frans → Nederlands) :

Le volume de travail dépend finalement plutôt de la densité de population et du nombre d'administrations que de la surface à couvrir.

Het werkvolume hangt uiteindelijk eerder van de bevolkingsdichtheid en het aantal overheidsdiensten af dan van de bestreken oppervlakte.


Le volume de travail dépend aussi fortement des prescriptions procédurales : lorsque l'on souhaite (exige) que le magistrat formule, dans son jugement, une réponse à tous les éléments avancés, il devra bien entendu consacrer davantage de temps à la rédaction de celui-ci.

De werklast hangt ook nauw samen met de procedurevoorschriften : wanneer men verwacht (eist) dat de magistraat in zijn vonnis op alle aangebrachte elementen een antwoord formuleert, deze zal uiteraard meer tijd moeten besteden aan zijn vonnissen.


Les partenaires sociaux constatent la fluctuation importante du volume de travail au sein des entreprises dans la mesure où ce volume de travail dépend de l'arrivage en matière, qui dépend en grande partie de facteurs externes.

De sociale partners stellen de grote fluctuatie vast van het werkvolume binnen de ondernemingen voor zover dit werkvolume afhankelijk is van de toevoer van stoffen, die grotendeels afhankelijk is van externe factoren.


­ En ce qui concerne le nombre des conseillers, il y a eu effectivement un amendement tendant à supprimer complètement les conseillers supplémentaires; on a souligné que nous avions déjà statistiquement, en Belgique, un nombre passablement élevé de conseillers par habitant et qu'il était donc préférable de régler le problème du volume de travail par le biais des référendaires plutôt qu'en augmentant le nombre des conseillers.

­ Wat het aantal raadsheren betreft, was er inderdaad een amendement om de toegevoegde raadsheren volledig weg te laten; via statistieken werd aangetoond dat er in België reeds een tamelijk groot aantal raadsheren zijn per inwoner en dat het aldus verkieslijk was de werklast via de referendarissen op te vangen, eerder dan via de uitbreiding van het aantal raadsheren.


La ventilation provisoire du crédit est, dans l'attente du décompte final, basée sur l'information la plus récente relative à la ventilation du volume de travail entre les organismes de paiement (à savoir, le nombre de cas).

De voorlopige verdeling van het krediet wordt, in afwachting van de definitieve afrekening, gebaseerd op de meest recente informatie met betrekking tot de verdeling van het werkvolume tussen de UI's (= aantal gevallen).


­ En ce qui concerne le nombre des conseillers, il y a eu effectivement un amendement tendant à supprimer complètement les conseillers supplémentaires; on a souligné que nous avions déjà statistiquement, en Belgique, un nombre passablement élevé de conseillers par habitant et qu'il était donc préférable de régler le problème du volume de travail par le biais des référendaires plutôt qu'en augmentant le nombre des conseillers.

­ Wat het aantal raadsheren betreft, was er inderdaad een amendement om de toegevoegde raadsheren volledig weg te laten; via statistieken werd aangetoond dat er in België reeds een tamelijk groot aantal raadsheren zijn per inwoner en dat het aldus verkieslijk was de werklast via de referendarissen op te vangen, eerder dan via de uitbreiding van het aantal raadsheren.


Par besoin de flexibilité au sens du paragraphe précédent, il faut entendre : lorsque le volume de travail chez l'utilisateur dépend en grande partie de facteurs externes ou que le volume de travail fluctue fortement ou est lié à la nature de la mission.

Onder nood aan flexibiliteit in de zin van de vorige paragraaf dient te worden verstaan : wanneer het werkvolume bij de gebruiker grotendeels afhankelijk is van externe factoren of het werkvolume sterk fluctueert of gekoppeld is aan de aard van de opdracht.


Par " besoin de flexibilité" au sens du paragraphe précédent, il faut entendre : lorsque le volume de travail chez l'utilisateur dépend en grande partie de facteurs externes ou que le volume de travail fluctue fortement ou est lié à la nature de la mission.

Onder " nood aan flexibiliteit" in de zin van de vorige paragraaf dient te worden verstaan : wanneer het werkvolume bij de gebruiker grotendeels afhankelijk is van externe factoren of het werkvolume sterk fluctueert of gekoppeld is aan de aard van de opdracht.


2. a) Le groupe de travail institué au sein de l'INAMI est composé de collaborateurs du Service des Soins de Santé en Prison du SPF Justice et du Service des soins de santé de l'INAMI. b) Le groupe de travail a déjà examiné différentes pistes pour l'intégration sur le plan de l'assurabilité, mais est arrivé au constat que l'organisation des soins aux détenus et aux internés diffère actuellement de celle utilisée dans la société libre, qu'une étude scientifique s'impose dans laquelle les besoins réels en soins seront analysés, ainsi que les formes de ...[+++]

2. a) De werkgroep opgericht in de schoot van het RIZIV is samengesteld uit medewerkers van de Dienst gezondheidszorg van de gevangenissen van de FOD Justitie en van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. b) De werkgroep heeft reeds verschillende pistes voor de integratie onderzocht op het vlak van de verzekerbaarheid, maar is tot de vaststelling gekomen dat de organisatie van de zorg aan gedetineerden en geïnterneerden momenteel in die mate verschilt van diegene verleend in de vrije samenleving, dat een wetenschappelijke studie zich opdringt, waarbij de werkelijke zorgbehoeften worden geanalyseerd, alsook de vormen van zorg, het volume aan zorg, ...[+++]


C'est pourquoi, ces fabricants et fournisseurs, compte tenu de cette dépendance, seront plutôt réticents à déposer plainte en dépit du fait qu'ils savent qu'il faudra finalement accorder des compensations pour indemniser les pertes résultant de cette vente à perte.

Daarom zullen deze fabrikanten en leveranciers, gezien deze afhankelijkheid, eerder terughoudend zijn om klacht neer te leggen, ondanks de wetenschap dat hij uiteindelijk compensaties zal moeten ophoesten om de verliezen ten gevolge van deze verkoop met verlies te vergoeden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volume de travail dépend finalement plutôt ->

Date index: 2023-09-10
w