Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vont enfin pouvoir " (Frans → Nederlands) :

M. D'Hooghe souhaite enfin que l'on montre concrètement en quoi ce projet de loi contribue à la lutte contre la dépendance au jeu. L'intervenant dit avoir l'impression que les pouvoirs publics vont au contraire promouvoir une série de jeux.

De heer D'Hooghe wenst ten slotte dat concreet zou worden aangetoond waar dit ontwerp iets bijdraagt in de strijd tegen de gokverslaving. Spreker heeft eerder de indruk dat de overheid een aantal spelen gaat promoten.


L'arrêté royal que le ministre est en train de préparer, va fixer plusieurs critères qui lui apparaissent comme importants, notamment les modalités précises de l'affiliation, la manière dont on va pouvoir enregistrer des données et enfin, le contrôle par l'officine hospitalière du nombre d'unités de gonadotrophines qui vont être délivrées à l'ensemble des personnes traitées.

Het koninklijk besluit dat de minister aan het voorbereiden is zal verschillende criteria vastleggen die hij belangrijk acht, zoals de nadere regels voor de toetreding, de manier waarop men de gegevens zal registreren, en het toezicht door de ziekenhuisdienst op het aantal eenheden van gonadotrofine die aan de behandelde personen geleverd zal worden.


M. D'Hooghe souhaite enfin que l'on montre concrètement en quoi ce projet de loi contribue à la lutte contre la dépendance au jeu. L'intervenant dit avoir l'impression que les pouvoirs publics vont au contraire promouvoir une série de jeux.

De heer D'Hooghe wenst ten slotte dat concreet zou worden aangetoond waar dit ontwerp iets bijdraagt in de strijd tegen de gokverslaving. Spreker heeft eerder de indruk dat de overheid een aantal spelen gaat promoten.


Depuis le sommet de Thessalonique en juin 2003, lors duquel l’Union européenne a pris l’engagement de lever les obligations de visa pour les Balkans occidentaux, nous avons dans un premier temps été obligés de constater que ces deux pays ne remplissaient pas les conditions. Aujourd’hui, nous pouvons enfin réaffirmer notre engagement et déclarer que, oui, les Albanais et les Bosniens vont finalement pouvoir voyager librement sur le territoire de l’Union.

Sinds de Top van Thessaloniki in juni 2003, toen de Europese Unie eindelijk de welkome stap zette te beloven dat de landen van de Westelijke Balkan van visumplicht zouden worden vrijgesteld, en na de eerste fase waarin deze twee landen niet aan de vereisten voldeden, kunnen we de toezegging nu gelukkig herhalen en toejuichen dat zowel Albanezen als Bosniërs in staat zullen zijn om naar het grondgebied van de Europese Unie te reizen.


Les citoyens vont enfin pouvoir profiter d'un avantage tangible de l'adhésion à l'Union européenne.

De burgers zullen eindelijk een merkbaar voordeel ondervinden uit het lidmaatschap bij de Europese Unie.


Les citoyens vont enfin pouvoir profiter d'un avantage tangible de l'adhésion à l'Union européenne.

De burgers zullen eindelijk een merkbaar voordeel ondervinden uit het lidmaatschap bij de Europese Unie.


Grâce à ce règlement, des médicaments spécifiques à destination des enfants vont enfin pouvoir être mis à leur disposition.

Dankzij deze verordening zullen kinderen eindelijk kunnen beschikken over specifiek voor hen bestemde geneesmiddelen.


Je pense, en particulier, à tous les patients souffrant de maladies rares qui vont pouvoir avoir enfin accès à des traitements spécifiques adéquats adaptés à leur situation.

Ik denk daarbij in het bijzonder aan al die mensen die aan een zeldzame ziekte lijden en die nu de specialistische behandeling kunnen ondergaan die bij hun situatie past.


« Les citoyens européens vont enfin pouvoir se déplacer dans un ciel européen sans frontières, tout en maintenant le plus haut niveau de sécurité aérienne » a déclaré Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission, en charge des transports et de l'énergie.

"De Europese burgers zullen zich eindelijk kunnen verplaatsen in een Europees luchtruim zonder grenzen, onder behoud van de hoogst mogelijke mate van veiligheid", aldus Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Commissie, verantwoordelijk voor vervoer en energie".


Enfin, la Constitution consacre les pouvoirs d'Europol et d'Eurojust, qui ne vont guère au-delà de la coordination des autorités nationales.

De grondwet bevestigt de bevoegdheden van Europol en Eurojust, die nauwelijks verder reiken dan de coördinatie van de nationale overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont enfin pouvoir ->

Date index: 2021-08-28
w