Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont-elles enfin » (Français → Néerlandais) :

2. a) Des réunions d'information, telles qu'elles leur avaient été promises, vont-elles enfin voir le jour? b) Si oui, dans quel délai?

2. a) Zullen er, zoals beloofd, eindelijk briefings voor de operatoren worden georganiseerd? b) Zo ja, wanneer?


Enfin, il y a la violence par chantage affectif qui est très courante: on leur dit que par leur refus, elles vont « tuer leur mère », qu'elles seront « la honte de la famille ».

Een vorm van geweld die heel vaak voorkomt, ten slotte, is de psychologische druk : men zegt hen dat zij door te weigeren « hun moeder de dood zullen injagen » of dat zij « de schande van de familie » zullen zijn.


L'exposé s'articulera autour de trois points: les éléments principaux de la transformation profonde de l'Alliance, la phase actuelle de rapprochement et d'apaisement des tensions et, enfin, les évolutions prévisibles telles qu'elles vont commencer à s'esquisser à Riga et au-delà.

De uiteenzetting wordt toegespitst op drie punten : de basiselementen van de grondige transformatie van het Bondgenootschap, de huidige toenaderingsfase en de afname van de spanning en, ten slotte, de evoluties die in Riga en nadien zichtbaar zullen worden.


Enfin, n’oublions pas que les citoyens d’Europe vont désormais tourner davantage leurs yeux vers une Europe consolidée et attendront d’elle qu’elle améliore la situation de l’emploi dans les prochaines années.

Het laatste, maar daarom niet minder belangrijke punt is dat wij niet moeten vergeten dat de burgers van Europa nu meer dan ooit hun hoop vestigen op een geconsolideerd Europa, en van de EU een verbetering verwachten van de werkgelegenheidssituatie in de komende jaren.


Enfin, je voudrais aussi me joindre au président pour souhaiter à tous les députés qui s’en vont nos meilleurs vœux de réussite dans leur future carrière, quelle qu’elle puisse être.

Mag ik me tot slot bij de Voorzitter aansluiten en de afgevaardigden die het Parlement verlaten alle goeds toewensen voor hun toekomstige loopbaan, wat die ook moge zijn.


Enfin, si l’Union africaine doit être intégrée, comment les dotations vont-elles être réalisées étant donné que bon nombre de membres de l’Union africaine ne sont pas des pays ACP?

Mijn laatste opmerking geldt de eventuele opname van de Afrikaanse Unie in de overeenkomst. Wat voor mouw denkt u te passen aan het feit dat vele leden van de Afrikaanse Unie niet tot de ACS-landen behoren?


Enfin, sur l’évolution globale des aides et la manière dont on l’aborde, je voudrais dire que, au travers de la modulation, du plafonnement, de l’article 68, il y a des choses importantes qui ont été faites; elles vont dans le bon sens à une condition, faire en sorte que notre agriculture change son modèle global de production vers la durabilité.

Tot slot: wat betreft de algemene ontwikkeling van hulp en de manier waarop we daarmee omgaan, wil ik zeggen dat er belangrijke stappen zijn genomen door het moduleren en beperken van artikel 68. Zij zijn een stap in de goede richting naar een situatie die ervoor moet zorgen dat onze mondiale landbouwproductie duurzamer wordt.


Enfin, la réforme est antisociale parce qu’elle ignore la crise traversée par des milliers d’agriculteurs et de travailleurs des usines sucrières, qui vont perdre leur gagne-pain et qui vont avoir beaucoup de mal à retrouver de nouveaux emplois.

Tenslotte, de hervorming is asociaal omdat zij voorbijgaat aan de situatie van duizenden boeren en werknemers van suikerfabrieken die hun middelen van bestaan zullen verliezen en die niet zo makkelijk een andere baan zullen vinden.


Le moyen, en sa quatrième branche, reproche aux dispositions attaquées d'être disproportionnées par rapport à l'objectif poursuivi, en ce que cet objectif est largement atteint depuis 1995 tant à l'égard des VIPO (veuves, invalides, pensionnés et orphelins) que des autres catégories moins aisées de la population, en ce que ces dispositions aboutissent à ce que ces dernières catégories ne paient pas moins, le système de la convention leur garantissant déjà l'accès aux soins en milieu hospitalier aux tarifs AMI, en ce que leur seul effet sera de rendre plus accessible l'hôtellerie, non les soins de santé eux-mêmes, en ce que le budget des hôpitaux et donc la qualité des soins vont diminuer puisque les patients les plus riches paieront moins < ...[+++]

In een vierde onderdeel verwijt het middel de bestreden bepalingen onevenredig te zijn ten opzichte van het beoogde doel, doordat dat doel ruimschoots is bereikt sinds 1995 zowel wat de W.I. G.W (weduwen, invaliden, gepensioneerden en wezen), als wat de andere minder gegoede categorieën van de bevolking betreft, doordat die bepalingen ertoe leiden dat die laatstgenoemde categorieën niet minder betalen, waarbij het systeem van de overeenkomst hen reeds de toegang tot de zorgverlening in een ziekenhuisomgeving tegen Z.I. V. -tarieven waarborgt, doordat het enige effect ervan zal zijn dat het hotelverblijf toegankelijker wordt en niet de gezondheidszorg op zich, doordat het budget van de ziekenhuizen en dus de kwaliteit van de zorgverlening zu ...[+++]


Quand ces réunions se tiendront-elles enfin? 4. Quand les administrations communales vont-elles enfin recevoir les brochures promises (cf: le courrier du 9 juillet 2003 de Mme Van Gool adressé aux communes) contenant les explications et les documents requis afin que les personnes handicapées puissent elles-mêmes envoyer les documents manquants?

4. Wanneer krijgen de gemeentebesturen de beloofde mappen (zie: brief regeringscommissaris Van Gool aan de gemeenten van 9 juli 2003) met de nodige uitleg en de vereiste documenten zodat de gehandicapten zelf de ontbrekende documenten kunnen verzenden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont-elles enfin ->

Date index: 2023-11-18
w