Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos instructions quelles » (Français → Néerlandais) :

- Indiquez comment vous recevez vos missions et instructions (oralement/par écrit) et quelles sortes de données vous recevez.

- Geef hiertoe aan hoe u opdrachten en instructies (mondeling/schriftelijk) krijgt en welke gegevens u ontvangt.


Même s'il n'est pas d'usage d'interroger un ministre sur ses intentions, dans l'hypothèse où un bourgmestre ne respecterait pas vos instructions, quelles mesures concrètes comptez-vous prendre ?

Het is weliswaar ongebruikelijk een minister over zijn voornemens te ondervragen, maar toch vernam ik graag welke concrete maatregelen hij overweegt indien de burgemeester zijn instructies niet uitvoert.


Cela m'amène à vous poser quelques questions relatives à la procédure fiscale en matière d'impôts sur les revenus: 1. a) Quelle est la position de votre département à ce sujet? b) Les contribuables devront-ils désormais faire référence à l'article 32 de la Constitution pour pouvoir consulter les pièces de leur dossier? c) Ou bien allez-vous donner instruction à vos agents que le fait de consulter son dossier est un droit constitutionnel, et que dès lors vos services sont tenus d'accorder ce droit à tout contribuable, même si celui-ci ...[+++]

Dat alles brengt mij er evenwel toe u enkele vragen te stellen met betrekking tot de fiscale procedure inzake inkomstenbelastingen: 1. a) Wat is het standpunt van uw departement dienaangaande? b) Zullen belastingplichtigen voortaan naar artikel 32 van de Grondwet moeten verwijzen om de stukken in hun dossier te mogen inkijken? c) Zal u uw ambtenaren erop wijzen dat eenieder het grondwettelijk recht heeft zijn dossier te raadplegen, en dat de diensten derhalve gehouden zijn elke belastingplichtige inzage te verlenen in zijn dossier, ook al heeft hij daar niet uitdrukkelijk om verzocht?


9. a) Des instructions sur les modifications futures seront-elles transmises à vos services, et dans quel délai? b) Quelle information sur ce sujet sera-t-elle communiquée à nos concitoyens et sous quelle forme?

9. a) Zullen uw diensten instructies krijgen met betrekking tot de komende wijzigingen, en zo ja, binnen welke termijn? b) Hoe zullen onze medeburgers hieromtrent worden voorgelicht?


4. a) Quelles sont les instructions administratives - tant sur le plan de la taxation qu'au stade du contentieux - quand des associés se trouvent dans une catégorie différente (B1 à B7)? b) Quelle attitude doivent adopter vos agents si le contribuable A est en " mise en ordre" alors que le contribuable B est en contrôle approfondi? c) Le principe constitutionnel d'égalité des citoyens est-il respecté?

4. a) Hoe luiden de administratieve richtlijnen - zowel voor de belastingaanslag als voor de geschillenbeslechting - voor het geval dat vennoten tot een verschillende categorie behoren (B1 tot B7)? b) Hoe moeten uw ambtenaren reageren wanneer voor belastingplichtige A een " in orde stelling" geldt terwijl belastingplichtige B aan een grondige controle wordt onderworpen? c) Wordt het grondwettelijk beginsel dat alle burgers gelijk zijn nageleefd?


2. a) Que font vos services concernant cette scission? b) Quelles instructions comptez-vous donner et quelle position adopterez-vous?

2. a) Wat doen uw diensten desomtrent? b) Wat zijn uw instructies en wat is uw houding?


3. a) Pensez-vous qu'il soit nécessaire de faire adapter les instructions dont disposent vos services? b) Ou envisagez-vous de vérifier avec votre collègue des Affaires étrangères quelle solution pourrait être trouvée, en tentant compte de la situation particulière dans laquelle se trouvent les personnes ayant un statut de protection subsidiaire?

3. a) Acht u het nodig de instructies van uw diensten te laten aanpassen? b) Of overweegt u met uw collega van Buitenlandse Zaken na te gaan hoe een oplossing kan worden gevonden rekening houdend met de bijzondere situatie van personen met de status van subsidiaire bescherming?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos instructions quelles ->

Date index: 2023-10-10
w