Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos propositions n’étaient » (Français → Néerlandais) :

Nous étions très souvent en désaccord, soit parce que vos propositions n’étaient pas sages, soit parce que les propositions sages de la Présidence ne furent pas acceptées par tous les États membres et donc n’ont pas pu trouver votre accord qui, pourtant, fut spontané à chaque fois que la Présidence vous présentait ses propres initiatives avant de les avoir présentées aux autres États membres.

We zijn het zeer dikwijls oneens geweest, hetzij omdat uw voorstellen onverstandig waren, hetzij omdat de verstandige voorstellen van het voorzitterschap niet voor alle lidstaten aanvaardbaar waren en dus niet op uw instemming konden rekenen, terwijl dat wel spontaan het geval was telkens wanneer het voorzitterschap u zijn eigen initiatieven voorlegde alvorens deze aan de lidstaten te hebben voorgelegd.


La manière selon laquelle le projet de réforme a abouti à un blocage au niveau de la Commission montre que la grande majorité des États membres et nombre de vos propres collègues considéraient ces propositions comme inacceptables, et qu’elles étaient en fait adaptées à un petit mais très puissant lobby.

De manier waarop het hervormingsproject op het niveau van de Commissie tot stilstand kwam, toont aan dat de grote meerderheid van de lidstaten en veel van uw collega’s deze voorstellen als onacceptabel beschouwden en dat ze in wezen afgestemd waren op een kleine maar zeer welbespraakte lobby.


Permettez-moi de commencer par dire que certains de vos commentaires étaient fondés sur un travail antérieur et non pas sur les propositions que nous émettons aujourd’hui.

Laat me met de opmerking beginnen dat sommige commentaren van uw kant betrekking hadden op eerder werk en niet op de voorstellen die wij vandaag naar voren brengen.


Devant les pressions, la colère des salariés européens et surtout à l’approche du référendum français sur la Constitution, en fins stratèges, vous vous étiez bien fendus de quelques propositions affriolantes, aussitôt accueillies avec enthousiasme par tous vos amis du club des faux-culs mais dont on vit très vite qu’elles n’étaient que poudre de perlimpinpin.

Geconfronteerd met de druk en de woede van de Europese werknemers, en vooral in de aanloop naar het Franse referendum over de Grondwet, heeft u zich een uitmuntend strateeg getoond door met een paar aanlokkelijke voorstellen op de proppen te komen, die meteen werden omarmd door al uw vrienden van de schijnheiligenclub, maar waarvan al heel snel duidelijk werd dat ze niet meer waren dan een vals pleistertje op de wonden.


Je pense pouvoir déduire de vos propositions que les sections et délégations C ne compteront qu'un seul agent, à l'exception de Guatemala-City et de Ouagadougou. 1. Pour quels motifs certains agents qui n'étaient en fonction dans une même section et dans un même grade que depuis deux ans ont-ils été rappelés avant d'avoir effectué les quatre ans annoncés?

Uit uw voorstellen meen ik af te leiden dat er in die C-secties en delegaties slechts in 1 eenheid wordt voorzien behalve in Guatemala-city en Ouagadougou. 1. Wat waren de beweegredenen om bepaalde agenten die slechts 2 jaren in eenzelfde sectie en in eenzelfde functie hadden gewerkt, terug te roepen in plaats van na de aangekondigde 4 jaren?


- Cette décision a été prise par le gouvernement, en présence de vos vice-premiers ministres qui étaient aussi d'avis qu'une proposition de loi permettrait de travailler plus rapidement.

- Die beslissing werd genomen door de regering, in aanwezigheid van uw vice-premiers, die het ermee eens waren dat een wetsvoorstel het mogelijk zou maken sneller te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos propositions n’étaient ->

Date index: 2024-05-29
w