Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos préoccupations quant " (Frans → Nederlands) :

Allez-vous faire part de vos préoccupations quant au climat de plus en plus homophobe en Turquie?

Zal u uw bezorgdheid uiten over het toenemend klimaat van homofobie in Turkije?


Et enfin, permettez-moi de souligner que je comprends vos préoccupations quant au respect de l'emploi des langues, mais j'estime que l'important est que le client, quel qu'il soit, quelle que soit sa langue ou sa nationalité, soit correctement servi et satisfait du service.

En tot slot wil ik nog onderstrepen dat ik uw bezorgdheid in verband met de naleving van het gebruik van de talen begrijp, maar ik meen dat het belangrijk is dat álle klanten, ongeacht hun taal of nationaliteit, correct worden bediend en tevreden zijn over de service.


Nous partageons vos préoccupations quant à la dégradation des sols et à ses conséquences environnementales.

We delen absoluut uw zorgen over bodemverslechtering en de gevolgen daarvan voor het milieu.


Plus particulièrement, le groupe de chercheurs souhaitait connaître votre plan et votre vision à long terme quant à la place des sciences humaines dans la réforme prévue des ESF et de Belspo. 1. Comment réagissez-vous face à l'inquiétude et à la préoccupation des chercheurs en sciences humaines à propos de votre plan à long terme et de l'incidence de vos réformes sur leur travail?

In het bijzonder vroegen zij naar uw lange termijnplanning en visie op de plaats van de geesteswetenschappen in de geplande hervorming van de FWI'S en Belspo. 1. Hoe reageert u op de ongerustheid en bekommernis die er leeft onder de geesteswetenschappers over uw langetermijnplanning en de implicaties van de geplande hervormingen op hun werk?


Je partage vos préoccupations quant aux risques que cette méthode présente pour la santé humaine et l’environnement.

Ik deel uw zorg over de ernstige gevaren die dit voor de menselijke gezondheid en het milieu oplevert.


La Commission partage vos préoccupations quant aux inégalités en matière de soins de santé, à la nécessité de garantir des soins de santé de qualité pour tous et d’assurer un financement solidaire couvrant l’ensemble de la population.

De Commissie deelt uw zorg over de ongelijkheden op het gebied van gezondheid en de noodzaak om iedereen hoogwaardige gezondheidszorg te garanderen en financiering op basis van solidariteit die geldt voor de gehele bevolking.


Au cours de votre débat, vous avez fréquemment exprimé vos préoccupations quant à la qualité des emplois.

In uw debat heeft u vaak zorgen geuit over kwaliteitsbanen.


La Commission partage vos préoccupations quant à la situation inquiétante dans ce pays.

De Commissie deelt uw zorgen over de verontrustende toestand in het land.


- Je partage vos préoccupations quant au niveau de la concurrence sur la large bande en Belgique et aux conséquences qui en découlent, notamment pour les limitations des volumes de téléchargement.

- Ik deel de bezorgdheid van mevrouw Désir over de vrije concurrentie inzake breedband in België en over de gevolgen, onder andere voor de beperkingen van het downloadvolume.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos préoccupations quant ->

Date index: 2023-07-27
w