Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partage vos préoccupations quant » (Français → Néerlandais) :

Allez-vous faire part de vos préoccupations quant au climat de plus en plus homophobe en Turquie?

Zal u uw bezorgdheid uiten over het toenemend klimaat van homofobie in Turkije?


En réponse à votre question, je partage vos préoccupations au sujet des médicaments illégaux injectables qui constituent en effet un danger manifeste pour la santé publique.

In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat ik uw bezorgdheid over illegale injecteerbare geneesmiddelen, die inderdaad een duidelijk gevaar voor de volksgezondheid vormen, deel.


Et enfin, permettez-moi de souligner que je comprends vos préoccupations quant au respect de l'emploi des langues, mais j'estime que l'important est que le client, quel qu'il soit, quelle que soit sa langue ou sa nationalité, soit correctement servi et satisfait du service.

En tot slot wil ik nog onderstrepen dat ik uw bezorgdheid in verband met de naleving van het gebruik van de talen begrijp, maar ik meen dat het belangrijk is dat álle klanten, ongeacht hun taal of nationaliteit, correct worden bediend en tevreden zijn over de service.


Je partage votre préoccupation quant à l'intégration des personnes handicapées dans la vie publique.

Ik deel uw bezorgdheid over de integratie van de personen met een beperking aan het openbaar leven.


En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexio ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde aandachtspunt is alles wat betreft innovat ...[+++]


Je partage vos préoccupations quant aux risques que cette méthode présente pour la santé humaine et l’environnement.

Ik deel uw zorg over de ernstige gevaren die dit voor de menselijke gezondheid en het milieu oplevert.


La Commission partage vos préoccupations quant aux inégalités en matière de soins de santé, à la nécessité de garantir des soins de santé de qualité pour tous et d’assurer un financement solidaire couvrant l’ensemble de la population.

De Commissie deelt uw zorg over de ongelijkheden op het gebied van gezondheid en de noodzaak om iedereen hoogwaardige gezondheidszorg te garanderen en financiering op basis van solidariteit die geldt voor de gehele bevolking.


C’est pourquoi je partage vos préoccupations. Non seulement je les partage, mais en votre nom à tous j’en fais part à ces gouvernements en même temps que je leur accorde l’argent au nom de l’Union européenne: 3,1 milliards de prêts à la Lettonie et d’importants montants aussi à la Roumanie et à la Hongrie.

Ik deel derhalve uw zorgen, en ik deel ze niet alleen, maar ik geef ze namens u allen ook door aan de betrokken regeringen, terwijl ik ze tegelijkertijd namens de Europese Unie geld geef: een lening van 3,1 miljard euro aan Letland en ook omvangrijke leningen aan Roemenië en Hongarije.


La Commission partage vos préoccupations quant à la situation inquiétante dans ce pays.

De Commissie deelt uw zorgen over de verontrustende toestand in het land.


Antonione, Conseil. - (IT) Le Conseil partage évidemment vos préoccupations quant à la sécurité des hôtels contre les risques d’incendie et l’exigence d’adopter des mesures efficaces afin de se conformer à la recommandation 86/666/CEE du Conseil.

Antonione, Raad. - (IT) Uiteraard deelt de Raad de bekommernis van de geachte afgevaardigde over de brandbeveiliging in hotels en de eis om doelmatige maatregelen te treffen teneinde gehoor te geven aan aanbeveling 86/666/EEG van de Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partage vos préoccupations quant ->

Date index: 2023-09-13
w