Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme Daphné
Programme Daphné II

Vertaling van "vote 2003 2004 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le deuxième tiret, qui traite de l'acquisition ou de la cession de titres conférant le droit de vote, et la directive 2003/6/CE du 28 janvier 2003 ainsi que de la directive 2004/72/CE du 29 avril 2004, qui porte également sur la mention de transactions effectuées par des dirigeants, M. Collas estime que la commission doit au moins recueillir l'avis de la CBFA sur ce point.

Wat het tweede gedachtestreepje betreft, over de verwerving of overdracht van stemrechtverlenende effecten, en de richtlijn 2003/6/EG van 28 januari 2003, alsmede de richtlijn 2004/72/EG van 29 april 2004 die ook de melding van transacties van leidinggevende personen betreft, meent de heer Collas dat de commissie minstens op dit punt het advies van de CBFA moet inwinnen.


En ce qui concerne le deuxième tiret, qui traite de l'acquisition ou de la cession de titres conférant le droit de vote, et la directive 2003/6/CE du 28 janvier 2003 ainsi que de la directive 2004/72/CE du 29 avril 2004, qui porte également sur la mention de transactions effectuées par des dirigeants, M. Collas estime que la commission doit au moins recueillir l'avis de la CBFA sur ce point.

Wat het tweede gedachtestreepje betreft, over de verwerving of overdracht van stemrechtverlenende effecten, en de richtlijn 2003/6/EG van 28 januari 2003, alsmede de richtlijn 2004/72/EG van 29 april 2004 die ook de melding van transacties van leidinggevende personen betreft, meent de heer Collas dat de commissie minstens op dit punt het advies van de CBFA moet inwinnen.


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le Président du Sénat, le 4 décembre 2003, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables prorogé à huit jours ouvrables (1), sur les amendements nº 214 à 218 à la proposition de loi « visant à octroyer le droit de vote aux élections communales aux étrangers » (do c. Sénat, n º 3-13/5, session 2003-2004), après avoir examiné l'affaire en ses séances des 9 et 10 décembre 2003, a donné à cett ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 4 december 2003 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen verlengd tot acht werkdagen (1), van advies te dienen over de amendementen nrs. 214 tot 218 aan het voorstel van wet « tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen » (stuk Senaat, nr. 3-13/5, zitting 2003-2004), heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zittingen van 9 en 10 december 2003 ...[+++]


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le président du Sénat, le 19 novembre 2003, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables prorogé à huit jours ouvrables (1), sur une proposition de loi « visant à octroyer le droit de vote aux élections communales à des étrangers » (texte adopté par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives ­ do c. Sénat, nº 3-13/5, 2003-2004), a donné le 27 novembre 2003 l'avis suivant ...[+++]

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 19 november 2003 door de voorzitter van Senaat verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, verlengd tot acht werkdagen (1), van advies te dienen over een voorstel van wet « tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen » (tekst aangenomen door de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de administratieve aangelegenheden ­ stuk, Senaat, nr. 3-13/5, 2003-2004), heeft op 27 november 2003 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 16 avril 2004, le Parlement européen a voté une résolution sur le Livre vert sur les services d'intérêt général (COM(2003) 270-2003/2152 (INI)) afin que " certains services d'intérêt général soient exclus du champ d'application des règles de concurrence, tels que la santé, l'éducation, le logement social, .." .

Het Europees Parlement heeft op 16 april 2004 een resolutie aangenomen over het Groenboek over diensten van algemeen belang (COM(2003) 270-2003/2152 (INI) om sommige diensten van algemeen belang, met name gezondheid, onderwijs, sociale huisvesting, uit te sluiten van de werkingssfeer van de mededinging.


Contrôle de l’application du droit communautaire (2003, 2004) (vote)

Controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (2003 - 2004) (stemming)


Contrôle de l’application du droit communautaire (2003, 2004) (vote)

Controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (2003 - 2004) (stemming)


R. considérant que la présence de ressortissants de pays tiers sur le territoire national d'un État membre est désormais une caractéristique permanente des sociétés européennes, que ces citoyens possèdent un ensemble de droits en vertu des directives 2004/38/CE et 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relatives au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée, que, dans douze États membres, les ressortissants extracommunautaires, suivant les dispositions propres à chaque État membre, bénéficient d'un droit de vote au niveau ...[+++]

R. overwegende dat de aanwezigheid van burgers uit derde landen op het nationale grondgebied voortaan een permanent kenmerk is van de Europese samenlevingen en dat deze burgers uit hoofde van Richtlijn 2004/38/EG en Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen een aantal rechten hebben; voorts overwegende dat burgers die niet uit de Gemeenschap komen in twaalf lidstaten van de Unie (overee ...[+++]


H. considérant que l'autorité budgétaire a dégagé un accord, lors de la réunion de concertation du 24 novembre 2003 (tel qu'il est repris dans la déclaration ci-jointe), sur la procédure de présentation du budget rectificatif devant permettre de faire face à l'élargissement, et qu'il est indispensable que l'avant-projet de budget rectificatif tienne compte du vote en première lecture du Parlement pour faire en sorte que le budget UE-25 puisse entrer en vigueur le l mai 2004 ...[+++]

H. overwegende dat de begrotingsautoriteit tijdens het begrotingsoverleg van 24 november 2003 (zie bijgevoegde verklaring) overeenstemming heeft bereikt over de procedure voor de indiening van de gewijzigde begroting in verband met de uitbreiding; voorts overwegende dat het van het allerhoogste belang is dat de resultaten van de eerste lezing door het Parlement worden opgenomen in het voorontwerp van gewijzigde begroting (VOGB), teneinde de begroting voor de EU-25 op 1 mei 2004 ...[+++]


Si, en décembre 2003, un budget 2004 limité aux quinze États membres actuels est voté et qu'un BRS doit être présenté entre janvier et avril 2004, disposera-t-on d'un délai suffisant pour organiser deux lectures selon un calendrier réaliste?

als in december 2003 een begroting 2004 wordt goedgekeurd voor 15 lidstaten en een GAB wordt ingediend tussen januari en april 2004: is er voldoende tijd voor de twee lezingen, eventueel met een pragmatisch tijdschema?




Anderen hebben gezocht naar : programme daphné     programme daphné ii     vote 2003 2004     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote 2003 2004 ->

Date index: 2024-11-15
w