Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vote belge souligne donc » (Français → Néerlandais) :

Le groupe de vote belge souligne donc les effets négatifs des salaires minimaux, sans en relever les effets positifs éventuels.

De Belgische stemgroep wijst hier dus op de negatieve gevolgen van minimumlonen, zonder te wijzen op de mogelijke positieve gevolgen.


Le groupe de vote belge souligne donc les effets négatifs des salaires minimaux, sans en relever les effets positifs éventuels.

De Belgische stemgroep wijst hier dus op de negatieve gevolgen van minimumlonen, zonder te wijzen op de mogelijke positieve gevolgen.


En ce qui concerne mon projet de valoriser et améliorer l'origine belge de produits agricoles, il faut souligner que les normes belges - et donc européennes - environnementales, sanitaires, de traçabilité et de bien-être animal sont parmi les plus strictes au monde.

Wat betreft mijn project om de Belgische oorsprong van landbouwproducten te valoriseren en te verbeteren, moeten we benadrukken dat de Belgische normen - en dus de Europese - op het vlak van leefmilieu, de sanitaire normen, normen inzake traceerbaarheid en dierenwelzijn, behoren tot de strengste ter wereld.


Le droit de vote ne vaudrait donc que pour les ressortissants des États qui accordent le même droit de vote aux Belges qui y séjournent.

Het stemrecht geldt dus enkel voor de onderdanen van Staten die hetzelfde recht toekennen aan de Belgen die er verblijven.


Toutefois, la Banque nationale a assuré qu'en fait, ces pays de l'Europe de l'Est s'occupaient essentiellement de leurs propres dossiers et avaient donc une incidence relativement faible sur les positions du groupe de vote belge dans tous les autres sujets qui ne sont pas liés directement à leurs dossiers.

In de Nationale Bank heeft men echter verzekerd dat die Oost-Europese landen eigenlijk in hoofdzaak bezig zijn met hun eigen dossiers en dus relatief weinig wegen op de standpunten van de Belgische stemgroep in alle andere materies die niet direct te maken hebben met hun dossiers.


Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se fera sur la base des votes dans les circonscriptions de la Flandre Occidentale, de la ...[+++]

De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, ...[+++]


Cependant, il faut mentionner que le vote des Belges de l'étranger est une procédure de scrutin particulière dans le sens où, par exemple pour les votes émis dans les ambassades et postes diplomatiques, elle regroupe lors d'élections simultanées (comme en 2014), dans un même bureau de vote, des électeurs administrativement rattachés à des circonscriptions électorales différentes et donc à des communes de régions différentes.

Hierbij dient echter te worden vermeld dat de stemming van de Belgen in het buitenland een bijzondere stemprocedure is in die zin dat, bijvoorbeeld voor de stemmen die uitgebracht worden in de ambassades en de diplomatieke posten, ze in geval van gelijktijdige verkiezingen (zoals in 2014) er in eenzelfde stembureau kiezers samenkomen, die administratief aangesloten zijn bij verschillende kieskringen en dus ook uit gemeenten van de onderscheidene gewesten.


« Le ministre souligne que dans cette procédure, qui a été élaborée par le Parlement fédéral sur avis de sept universités belges, le vote n'est enregistré qu'au dernier moment.

« De minister onderstreept dat in deze procedure, die uitgedokterd is door het federale parlement op advies van zeven Belgische universiteiten, pas op dat laatste moment de stem wordt geregistreerd.


Je tiens cependant à souligner que ces chiffres comprennent les faits enregistrés et constatés par les services de police (sur le territoire belge) et donc pas la totalité de la criminalité commise.

Ik wens echter wel te benadrukken dat deze cijfers de geregistreerde feiten omvatten die vastgesteld werden door de politiediensten (op het grondgebied België) en dus niet de totale gepleegde criminaliteit.


En recourant à trois exemples, les parties requérantes soulignent que l'interdiction de publicité et de parrainage a eu pour effet, selon le cas, de diminuer la qualité des pilotes qui sont engagés B et donc les résultats obtenus -, de supprimer la manche belge (à Gand) du Championnat du Monde de motocross; en outre, est exposée la situation d'une société, « Future World », qui perd en 1999, par rapport à 1998, la moitié de son ch ...[+++]

Aan de hand van die drie voorbeelden onderstrepen de verzoekende partijen dat het verbod op reclame en sponsoring, naar gelang van het geval, tot gevolg heeft gehad dat de kwaliteit van de ingezette piloten B en dus van de behaalde resultaten B is afgenomen, en dat de Belgische manche (te Gent) van het Wereldkampioenschap Motorcross is afgeschaft; bovendien wordt de situatie uiteengezet van een firma, « Future World », die in 1999, in vergelijking met 1998, de helft van haar omzet verliest door het verbod op sponsoring dat is uitgeva ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote belge souligne donc ->

Date index: 2021-12-01
w