Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vote permettra également " (Frans → Nederlands) :

Ce vote permettra également au FEAMP de se concentrer sur les projets de financement en faveur d'un avenir durable pour le secteur de la pêche et les communautés côtières.

Hierdoor zal het EFMZV zich kunnen concentreren op de financiering van projecten die een stimulans zijn voor een duurzame toekomst voor de visserijsector en de kustgemeenschappen.


Ce vote ouvre également la voie à la création du certificat successoral européen, qui permettra à chacun de faire valoir, sans autres formalités, son statut d’héritier ou d’administrateur de succession partout dans l’Union.

De uitslag van de stemming maakt ook de weg vrij voor een Europese verklaring van erfrecht, waarmee burgers zonder verdere formaliteiten overal in de EU kunnen aantonen dat zij erfgenaam of beheerder van een nalatenschap zijn.


Bruxelles, le 1er juin 2011 – M. Siim Kallas, membre de la Commission responsable des transports, a salué l'issue favorable du vote de ce jour au Parlement européen, qui a donné son approbation finale aux propositions de nouvelles règles européennes autorisant les États membres à taxer les poids lourds pour couvrir, outre le coût des infrastructures comme c'est le cas à l'heure actuelle, le coût de la pollution atmosphérique et sonore. La nouvelle «directive Eurovignette» permettra également aux États membres de m ...[+++]

Straatsburg, 8 juni 2011 - EU-commissaris voor Vervoer Siim Kallas verheugt zich over de stemming in het Europees Parlement vandaag, waarbij voorstellen voor nieuwe Europese regels voor zware vrachtvoertuigen definitief zijn goedgekeurd. Hierdoor kunnen de lidstaten deze vrachtvoertuigen niet alleen laten betalen voor de infrastructuurkosten, zoals thans het geval is, maar kunnen zij ook heffingen opleggen voor de kosten die veroorzaakt worden door luchtvervuiling en lawaaihinder. Met de herziening van de huidige "Eurovignet"-richtlij ...[+++]


Le vote d’aujourd’hui introduira des règles à la fois efficaces et souples, et nous permettra également de combattre la criminalité organisée.

Met de stemming van vandaag worden effectieve, flexibele regels vastgesteld en zal de georganiseerde misdaad worden aangepakt.


Le vote d’aujourd’hui garantit également que les programmes s’insérant dans la structure du cadre Progress ne seront pas limités, ce qui permettra d’atteindre un autre objectif fixé par le groupe PPE.

De stemming van vandaag is ook een garantie dat de programma's in het kader van Progress niet beperkt zullen worden, waarmee een andere doelstelling van de PPE-Fractie wordt bereikt.


Cette approche en deux volets permettra de faire face à l'urgence due à l’imminence des prochaines élections de 2009, mais, en même temps, au travers de la clause de révision insérée à cette fin dans la perspective des élections de 2014, rendra également possible de prendre en compte la mise en œuvre d'ici cette échéance du système de vote à la double majorité au Conseil.

Door deze tweesporenaanpak kan er tijdig een antwoord worden gegeven op deze urgente kwestie voor de volgende verkiezingen van 2009, maar kan er ook via een herzieningsclausule, ingelast met het oog op de verkiezingen van 2014, rekening worden gehouden met de doorvoering tegen die tijd van een stemsysteem van dubbele meerderheid in de Raad.


Il est également tout à fait regrettable que la Présidente de notre Parlement, Mme Nicole Fontaine, ait jugé bon d’empêcher le président du groupe des Verts, M. Paul Lannoye, de rappeler à notre Assemblée, avant le vote, la différence considérable qui existe entre une commission temporaire d’enquête et une commission temporaire tout court : la première est un instrument sérieux d’investigation, comme l’a montré en particulier la commission d’enquête du Parlement sur la vache folle, la seconde un simple trompe-l'œil, qui ne ...[+++]

Ook is het zeer betreurenswaardig dat de Voorzitter van ons Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, de voorzitter van de Fractie De Groenen, de heer Paul Lannoye, niet toestond om vóór de stemming de vergadering het belangrijke verschil tussen een tijdelijke enquêtecommissie en een tijdelijke commissie kort in herinnering te brengen. Een tijdelijke enquêtecommissie is een serieus onderzoeksinstrument, zoals de enquêtecommissie van het Parlement over de gekkekoeienziekte in het bijzonder heeft laten zien. Een tijdelijke commissie is slechts een schijninstrument, waarmee niet specifiek onderzoek gedaan kan worden naar de installaties van het E ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote permettra également ->

Date index: 2024-03-26
w