Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vote électronique seront rendus » (Français → Néerlandais) :

L'évolution technologique renforcera encore cette tendance, lorsque des procédés comme le vote électronique seront rendus possibles.

De ontwikkeling van de technologie zal deze tendens nog versterken, wanneer procédés als e-stemming mogelijk zullen worden gemaakt.


Le système des votes anonymes pourra seulement entrer en vigueur lorsque les salles de réunion seront équipées d'un système permettant le vote électronique.

Het systeem van anoniem stemmen zal pas in werking kunnen treden, van zodra de vergaderzalen zullen voorzien zijn van een systeem dat het elektronisch stemmen toelaat.


Actuellement, les universités ont été contactées en vue, d'une part, d'effectuer une étude comparative des différents systèmes de vote électronique dans le monde et, d'autre part, de déterminer les normes relatives aux systèmes de vote qui seront utilisés en Belgique pour les élections organisées à partir de 2009.

Momenteel is bij de universiteiten een oproep uitgeschreven enerzijds voor het uitvoeren van een vergelijkende studie van de verschillende elektronische stemsystemen in de wereld en anderzijds voor de bepaling van de normen van de stemsystemen die in België gebruikt zullen worden voor de verkiezingen vanaf 2009.


­ que les systèmes de vote électronique existants soient rendus plus conviviaux et insensibles aux erreurs de manipulation, par exemple en permettant simultanément l'initialisation et le dépôt dans l'urne des cartes magnétiques (au moyen des systèmes distincts) ou en rendant le logiciel de totalisation résistant aux disquettes de transfert (disquettes des urnes) mal clôturées;

­ dat de bestaande elektronische stemsystemen gebruikersvriendelijker en robuuster worden gemaakt tegen manipulatiefouten, bijvoorbeeld door het toelaten van het gelijktijdig initialiseren en het in de urne deponeren van een magneetkaart (via gescheiden systemen) of door de totalisatiesoftware bestand te maken tegen foutief afgesloten urnediskettes;


4. Au vu de la volonté de la Région wallonne de ne pas s'inscrire dans l'initiative électronique du fédéral et de la Flandre, pouvez-vous garantir qu'aucun problème ne surviendra dans le vote futur des Belges à l'étranger, quel que soit le niveau de pouvoir pour lequel ils seront amenés à se prononcer?

4. Het Waals Gewest is niet van plan het elektronische initiatief van het federale niveau en van Vlaanderen te volgen. Kunt u garanderen dat de Belgen in het buitenland bij de volgende stemming geen problemen zullen ondervinden, ongeacht het beleidsniveau waarvoor ze moeten stemmen?


Tant que les dossiers ne seront pas numérisés, tant que les arrêts et jugements rendus en matière pénale ne seront pas communiqués immédiatement en copie par voie électronique aux parties ou aux avocats, cette difficulté, ainsi que l'étroitesse du délai, demeureront les principaux obstacles qui empêchent les avocats d'émettre un avis en connaissance de cause sur les chances de réussite d'un pourvoi en cassation.

Zolang de dossiers niet worden gedigitaliseerd, zolang arresten en vonnissen in strafzaken niet onmiddellijk in kopie worden bezorgd via elektronische weg aan partijen of advocaten, blijft dit — samen met de korte termijn — de belangrijkste hindernis om met kennis van zaken een advies te kunnen verstrekken over de kansen van een cassatieberoep.


Les résultats du vote, les explications de vote et les déclarations consignées dans les procès-verbaux seront rendus publics dans leur intégralité.

De stemresultaten, de stemverklaringen, de in de notulen opgenomen verklaringen - die worden allemaal openbaar gemaakt.


qu'elle ne puisse exercer les droits de vote attachés à ces actions que si elle a reçu des instructions par écrit ou par voie électronique ou qu'elle garantisse, par la mise en place de mécanismes appropriés, que les services de gestion individualisée de portefeuille sont rendus indépendamment de tout autre service dans des conditions équivalentes à celles prévues par la directive 85/611/CEE;

zij de aan die aandelen verbonden stemrechten alleen mag uitoefenen na daartoe schriftelijk dan wel langs elektronische weg instructies te hebben ontvangen of er, door het treffen van passende regelingen, zorg voor draagt dat individueel portefeuillebeheer onafhankelijk van andere diensten wordt verricht onder voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan de voorwaarden waarin wordt voorzien bij Richtlijn 85/611/EEG;


- les observateurs fonderont toutes leurs conclusions sur des constatations bien documentées, factuelles et vérifiables, et ils tiendront un registre des bureaux de vote et des autres lieux où ils se seront rendus.

-de waarnemers baseren alle conclusies op goed gedocumenteerde, feitelijke en verifieer bare bewijzen, en houden aantekening van de stembureaus en andere relevante plaatsen die zij bezoeken.


L'évolution des technologies renforcera encore cette tendance lorsque des procédés comme le vote électronique seront rendus possibles.

De ontwikkeling van de technologie zal deze tendens nog versterken, wanneer procédés als e-stemming mogelijk zullen worden gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote électronique seront rendus ->

Date index: 2024-10-09
w