Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre avis comment » (Français → Néerlandais) :

Comment, à votre avis, faut-il définir les fins « pour lesquelles la subvention a été octroyée » ?

Hoe precies moet, naar uw mening, het doel omschreven zijn « waarvoor de subsidie wordt toegekend » ?


1) Comment évaluez-vous les chiffres de la récente étude, et quel est votre avis à ce sujet ?

1) Hoe evalueert de minister de cijfers van het recente onderzoek en wat is haar mening hierover?


À votre avis, comment l’absence de décision du Conseil de sécurité influence-t-elle les perceptions de l’engagement de l’administration Obama de poursuivre ce processus?

Op welke manier beïnvloedt het uitblijven van een beslissing door de Veiligheidsraad de geloofwaardigheid van de regering-Obama bij het voortzetten van het vredesproces?


2. a) Le recours aux services d'urgence ne pourrait-il être rendu plus efficace? b) Comment pourrait-on, à votre avis, gagner du temps? c) Quel rôle les images automatiques, les détecteurs de bruit et le système eCall pourraient-ils jouer à cet égard?

2. a) Is het mogelijk om de hulpdiensten op een efficiëntere manier op te roepen? b) Op welke manier kan volgens u tijdwinst worden geboekt? c) Welke rol kunnen automatische beelden, geluidsdetectoren en een e-callsysteem hierin spelen?


10. À votre avis, quelle serait la valeur ajoutée apportée par un contrôle du rendement et comment pourraient être intégrés les résultats obtenus à la gestion?

10. Wat is volgens u de toegevoegde waarde van prestatieaudits en hoe moeten de bevindingen worden geïntegreerd in het beheer?


- (EN) Auriez-vous l’amabilité de commenter la question de la viabilité du cycle de vie des biocarburants, ou des carburants utilisés pour le transport en général, en relation avec le rapport Turmes, ainsi que nous donner votre avis à ce sujet?

- (EN) Zou u uw kijk op het hele vraagstuk van levenscyclusduurzaamheid voor biobrandstoffen, dan wel voor de brandstoffen in de vervoersbranche in het algemeen kunnen geven en die kunnen relateren aan het verslag-Turmes?


Les huit compétences clés décrites dans la proposition de recommandation sont elles, dans les grandes lignes, celles que doivent acquérir tous les individus dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie et, dans l'affirmative, comment conviendrait-il, à votre avis, de promouvoir ces compétences?

Stemmen de acht kerncompetenties in het Voorstel voor een aanbeveling inzake kerncompetenties voor levenslang leren grotendeels overeen met de kerncompetenties waarover eenieder moet beschikken in het kader van levenslang leren? Zo ja, hoe moeten deze kerncompetenties worden bevorderd?


Votre rapporteur pour avis aimerait dès lors savoir comment la Commission évalue les effets d'une dérogation à l'éco-conditionnalité sur le fonctionnement du marché intérieur.

De rapporteur zou daarom graag vernemen hoe de Commissie aankijkt tegen de gevolgen van een vrijstelling van de verplichting tot naleving van de randvoorwaarden voor de werking van de interne markt.


2. a) Comment expliquez-vous qu'il ait fallu attendre dix mois pour que le Conseil supérieur d'hygiène rende un avis? b) Quand le Conseil supérieur d'hygiène a-t-il reçu votre demande d'avis?

2. a) Hoe verklaart u dat er tien maanden nodig zijn geweest voor de Hoge Gezondheidsraad om tot een advies te komen? b) Wanneer heeft de Hoge Gezondheidsraad uw aanvraag tot advies ontvangen?


4. Dans ses recommandations, adoptées le 29 avril 2004,le Forum national pour une politique en faveur des victimes estime que le transfert de certaines compétences à la police de base aurait comme conséquence une réduction de l'utilisation des infrastructures. a) Quel est votre avis à ce sujet? b) Comment envisagez-vous le cas échéant d'enrayer cette évolution?

4. In de aanbevelingen van het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid, aangenomen op 29 april 2004, wordt gesteld dat de verschuiving van bepaalde taken naar de basispolitie een verminderd gebruik van de infrastructuur tot gevolg zou kunnen hebben. a) Wat is uw oordeel hierover? b) Hoe overweegt u deze evolutie desgevallend een halt toe te roepen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre avis comment ->

Date index: 2021-06-17
w