Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre directeur de cabinet aurait récemment » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, au Burkina Faso, votre département aurait récemment instauré un programme d'information à destination des jeunes filles contre les mariages précoces, via l'utilisation des médias sociaux et des SMS. 1. Quelles sont les implications et opportunités concrètes que permettra l'adhésion de la Belgique au GPSDD?

Zo zou uw departement onlangs in Burkina Faso een programma opgezet hebben om meisjes via de sociale media en sms'jes te informeren met de bedoeling kindhuwelijken te voorkomen. 1. Voor welke gevolgen en concrete kansen zal de toetreding van België tot het GPSDD zorgen?


Votre cabinet a récemment déclaré travailler sur ce dossier, citant la réforme de l'aide médicale d'urgence comme cadre de réflexion.

Uw kabinet liet onlangs weten dat er aan dit dossier gewerkt wordt, en verwees daarbij naar de hervorming van de dringende geneeskundige hulpverlening als denkkader.


Par ailleurs, votre cabinet a récemment indiqué que parallèlement à ce screening, plusieurs équipes spécialisées formées en déradicalisation pourraient être prochainement envoyées dans plusieurs établissements du pays.

Voorts heeft uw kabinet onlangs laten weten dat er, parallel aan deze screening, binnenkort ook meerdere speciaal voor deradicalisering opgeleide teams zouden worden uitgestuurd naar verschillende strafinrichtingen in het land.


Pour cette raison, votre département aurait récemment fait part de sa volonté d'ouvrir le droit en matière d'insolvabilité aux professions libérales, afin notamment que la loi relative à la continuité des entreprises et la loi sur les faillites puissent s'appliquer à cette catégorie professionnelle.

Om die reden zou uw departement onlangs hebben aangekondigd dat het ervoor wil zorgen dat de vrije beroepen onder het insolventierecht vallen, opdat onder meer de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen en de faillissementswet toepasbaar zouden zijn op die beroepscategorie.


Or, il me revient de source bien informée que votre directeur de cabinet aurait récemment déclaré lors d'une réunion de la commission environnementale de la Région flamande concernant l'aéroport de Bruxelles-National que cet accord sur les normes de vent devait se comprendre de la manière suivante: 5 noeuds sur toutes les pistes, ce qui signifie qu'on peut changer de piste à partir de 5 noeuds et on doit avoir changé de piste au plus tard à 7 noeuds.

Ik heb echter uit welingelichte bron vernomen dat uw kabinetschef onlangs op een vergadering van de commissie Leefmilieu van het Vlaams Gewest te kennen heeft gegeven dat het akkoord over de windnormen op de volgende manier moet worden geïnterpreteerd: er geldt een windnorm van 5 knopen op alle banen, wat betekent dat het banengebruik kan worden aangepast vanaf vanaf 5 knopen en dat het moet worden aangepast voor de windkracht 7 knopen heeft bereikt.


Cependant, en dépit des mises en garde concernant l’aspect humanitaire qui ont été adressées à vos services, à vos collaborateurs, à votre cabinet et à votre directeur général, et en dépit du fait que je vous ai moi-même présenté un projet de déclaration, vous ne vous êtes exprimée qu’une fois 32 personnes déjà tuées, et plus de 300 blessées.

Ondanks de waarschuwingen over het humanitaire aspect aan het adres van uw diensten, uw medewerkers, uw kabinet en uw directeur-generaal, en ondanks het feit dat ik persoonlijk een ontwerpverklaring bij u heb ingediend, heeft u zich echter pas uitgesproken toen er al tweeëndertig doden waren gevallen en meer dan driehonderd gewonden.


Il aurait récemment perdu ou abandonné ce détachement au sein de ce cabinet ministériel et devrait donc logiquement reprendre ses fonctions à la justice de paix de Limbourg, ce qui aurait pour effet de modifier en cascade les attributions de chacun des employés du greffe, et peut-être en bout de chaîne, de priver quelqu'un d'un emploi.

Recentelijk zou zijn detachering aan dat ministerieel kabinet al of niet op eigen verzoek zijn beëindigd. Logischerwijze moet de betrokkene zijn vroegere functie aan het vredegerecht van Limburg dus weer opnemen, wat meteen een domino-effect zal hebben op de taak- en bevoegdheidsverdeling van alle andere griffiebeambten, en misschien zelfs iemand aan het einde van de keten zijn baan zal kosten.


Un avis paru récemment dans la presse et émanant de votre cabinet annonce la mise en place d'un numéro d'appel téléphonique permettant un contact direct avec les services de votre administration afin d'obtenir tout renseignement utile sur des questions intéressant les travailleurs indépendants.

Een bericht dat onlangs in de pers verscheen en van uw kabinet uitgaat, kondigt de ingebruikneming aan van een telefoonnummer waarop men rechtstreeks van de diensten van uw bestuur elke nuttige informatie kan verkrijgen over problemen die de zelfstandigen aanbelangen.


6. La disposition prévoyant une nomination à un grade supérieur s'applique-t-elle uniquement au passage du grade de commissaire au grade de commissaire en chef ou s'applique-t-elle également au passage du grade d'inspecteur en chef au grade de commissaire? 7. a) Avez-vous connaissance du fait que différents chefs de corps de zones de police locales, directeurs judiciaires de services judiciaires d'arrondissement et directeurs de directions ont transmis à la direction générale du Personnel des listes de présentation de candidats à des ...[+++]

7. a) Heeft u kennis van het feit dat verschillende korpschefs van lokale politiezones, gerechtelijke directeurs van arrondissementele gerechtelijke diensten GDA en directeurs van directies, voordrachten tot aanstellingen hebben overgemaakt aan de algemene directie Personeel? b) Heeft de directeur-generaal Personeel deze voordrachten aan uw ambt eveneens overgemaakt? c) Waarom wordt er getalmd met de uitvoering van deze aanstellingen?


Récemment, votre cabinet annonçait, dans le cadre d'une communication sur la catastrophe de Ghislenghien, qu'un exemplaire gratuit du dossier serait mis à disposition des victimes qui en feraient la demande.

In het kader van een mededeling betreffende de ramp te Gellingen liet uw kabinet onlangs weten dat een gratis exemplaar van het dossier ter beschikking zou worden gesteld van de slachtoffers die daarom verzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre directeur de cabinet aurait récemment ->

Date index: 2024-01-26
w