Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre disposition tous » (Français → Néerlandais) :

2. Si votre administration ne songe pas à appliquer automatiquement cette tolérance administrative dans tous les cas, ne serait-il pas indiqué d'ancrer légalement la pratique administrative actuelle dans une prochaine loi portant des dispositions diverses?

2. Indien uw administratie er niet aan denkt om deze administratieve tolerantie in alle gevallen automatisch op dezelfde wijze toe te passen, lijkt het dan niet aangewezen om bij een eerstvolgende wet houdende diverse bepalingen de bestaande administratieve praktijk wettelijk te verankeren?


Vous avez entre-temps reçu des communes de Furnes, La Panne, Coxyde et Alveringen une motion réclamant le maintien du tribunal de Furnes et promis d'utiliser dans ce cadre tous les arguments pertinents à votre disposition.

U mocht intussen een motie tot behoud van de rechtbank te Veurne ontvangen vanuit de gemeenten Veurne, De Panne, Koksijde en Alveringem, en u beloofde alle relevante argumenten mee te nemen in de oefening.


16. se félicite du «bilan de gouvernance 2011» de la Commission, qui présente pour la première fois une vision intégrée des différents instruments utilisés dans le cycle de gouvernance du marché unique, notamment le tableau de bord du marché intérieur, le rapport annuel Solvit et le site web «Votre Europe»; réaffirme fermement sa position sur l'importance des guichets uniques; félicite la Commission pour le travail accompli en ce qui concerne le portail Votre Europe et souhaite l'achèvement du développement de cet instrument novateur, qui représente un complément essentiel au réseau de guichets uniques en mettant à ...[+++]

16. verwelkomt de „Governance check-up” van 2011 waarin voor de eerste keer een geïntegreerde visie wordt gegeven op de verschillende instrumenten die worden gebruikt in de „governance-cyclus van de interne markt”, met inbegrip van het scorebord van de interne markt, het SOLVIT-jaarverslag en de website „Uw Europa”; bevestigt nogmaals met klem zijn standpunt aangaande het belang van één-loketdiensten (one-stop shops ); prijst de Commissie voor haar werk aan de portaalsite „Uw Europa” en dringt aan op voltooiing van de ontwikkeling van dit innovatieve instrument, dat een belangrijke aanvulling vormt op het netwerk van één-loketdiensten, ...[+++]


15. se félicite du "bilan de gouvernance 2011" de la Commission, qui présente pour la première fois une vision intégrée des différents instruments utilisés dans le cycle de gouvernance du marché unique, notamment le tableau de bord du marché intérieur, le rapport annuel Solvit et le site web "Votre Europe"; réaffirme fermement sa position sur l'importance des guichets uniques; félicite la Commission pour le travail accompli en ce qui concerne le portail Votre Europe et souhaite l'achèvement du développement de cet instrument novateur, qui représente un complément essentiel au réseau de guichets uniques en mettant à ...[+++]

15. verwelkomt de "Governance check-up" van 2011 waarin voor de eerste keer een geïntegreerde visie wordt gegeven op de verschillende instrumenten die worden gebruikt in de "governance-cyclus van de interne markt", met inbegrip van het scorebord van de interne markt, het SOLVIT-jaarverslag en de website "Uw Europa"; bevestigt nogmaals met klem zijn standpunt aangaande het belang van één-loketdiensten (one-stop shops); prijst de Commissie voor haar werk aan de portaalsite "Uw Europa" en dringt aan op voltooiing van de ontwikkeling van dit innovatieve instrument, dat een belangrijke aanvulling vormt op het netwerk van één-loketdiensten, ...[+++]


Votre rapporteure réintroduit dans la proposition de règlement la distinction entre les opérateurs qui "mettent sur le marché" du bois et des produits dérivés (dans le sens de mettre à disposition sur le marché pour la première fois) et ceux qui "mettent à disposition sur le marché" (à savoir tous les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement).

Uw rapporteur maakt en nieuw onderscheid tussen marktdeelnemers die hout of houtproducten "op de markt brengen" (wat betekent voor het eerst op de markt brengen) en de marktdeelnemers die producten "op de markt aanbieden" (alle marktdeelnemers in de toeleveringsketen).


Peut-être savez-vous tout cela, parce que les documents se trouvent tous à votre disposition - j’ai envoyé tous les documents aux groupes politiques, afin que vous puissiez les utiliser à tout moment.

Misschien weet u dit alles al, want de documenten zijn allemaal beschikbaar. Ik heb alle documenten aan de fracties gestuurd zodat u er te allen tijde gebruik van kunt maken.


Madame la Commissaire, le Parlement met à votre disposition tous les moyens que vous aviez demandés: des crédits d’engagement corrects, un niveau de paiements faible - 0,99% du RNB -, que vous estimez toutefois suffisant, et, surtout, très peu de réserves.

Mevrouw de commissaris, het Parlement stelt u alle middelen ter beschikking waar u om gevraagd had: redelijke vastleggingskredieten, een laag uitgavenniveau – 0,99 procent van het bruto nationaal inkomen –, wat u echter nog steeds voldoende vindt, en vooral heel weinig reserves.


17. Enfin, j'attire votre attention sur l'article XII. XII. 3 PJPol qui, en tant que « disposition passerelle », offre une solution pour tous les problèmes statutaires transitoires concernant les membres non policiers du personnel communal, de même que sur l'article 11 de la loi mosaïque, qui est rédigé comme suit :

17. Ten slotte vestig ik de aandacht op artikel XII. XII. 3 RPPol dat, als « brugbepaling », een oplossing biedt voor alle mogelijke statutaire overgangsproblemen met betrekking tot de leden van het niet-politioneel gemeentepersoneel, alsmede op artikel 11 mozaïekwet, dat luidt als volgt :


4. Pourriez-vous exposer point par point votre conception et votre méthode générales, notamment à la lumière tant de la LPC, du Pacte de solidarité entre les générations et des avis et des recommandations de toutes les commissions et de tous les conseils de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA), des dispositions des articles 59 et 195 du Code des impôts sur les revenus 1992, que de tous les principes de bonne ...[+++]

4. Kunt u ter zake punt per punt uw algemene praktische ziens- en handelwijze mededelen inzonderheid zowel onder meer in het licht van de W.A.P., het Generatiepact en de adviezen en aanbevelingen van alle commissies en raden van de Commissie voor het Bank-, Financie en Assurantiewezen (CBFA), de bepalingen van artikelen 59 en 195 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 als in het kader van alle beginselen van behoorlijk bestuur en vooral van de nieuwe fiscale cultuur?


4. Pourriez-vous en cette matière, point par point, communiquer pour ces deux possibilités de dégrèvement, votre conception et votre méthodologie, aussi bien compte tenu des dispositions légales du CIR 1992 que dans le cadre de tous les principes de bonne administration et de la jurisprudence constante éventuellement existante ?

4. Kunt u terzake punt per punt voor die beide mogelijkheden van ontheffing uw ziens- en handelwijze meedelen, zowel in het licht van de wettelijke bepalingen van het WIB 1992 als in het kader van alle beginselen van behoorlijk bestuur en van de eventueel bestaande constante rechtspraak?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre disposition tous ->

Date index: 2022-11-13
w