2. Quels contacts sont pris et quelle synergie est mise en oeuvre par votre département avec le ministère des Transports et de la Mobilité, avec le ministère de l'Intérieur, responsable de la police fédérale, avec les pouvoirs locaux et leurs administrations pour lui permettre de participer concrètement à la mise en oeuvre d'une politique globale et concertée visant à diminuer l'insécurité sur les routes?
2. Heeft uw departement contact opgenomen en samenwerkingsverbanden tot stand gebracht met het ministerie van Vervoer en Mobiliteit, met het ministerie van Binnenlandse Zaken , dat verantwoordelijk is voor de federale politie, met de lokale overheid en de lokale besturen met het oog op de concrete deelname aan de uitvoering van een globaal en gezamenlijk beleid gericht op meer verkeersveiligheid?