Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre explication nous permettrait " (Frans → Nederlands) :

Votre explication nous permettrait, dans l'épineux débat relatif au contingentement des médecins, de disposer d'une information claire quant aux éventuels risques d'écarter des études de médecine des jeunes n'ayant pas pu suivre un parcours scolaire d'un niveau qualitatif suffisant.

Aan de hand van die informatie kunnen we in het kader van het moeilijke debat over de contingentering van de artsen nagaan in welke mate jongeren die niet de gelegenheid hebben gehad een opleiding van een voldoende kwalitatief niveau te volgen, van de studies geneeskunde worden uitgesloten.


- (IT) Monsieur le Président, j’apprécie, au contraire, votre générosité, car au cours des discussions, nous n’avons jamais eu l’occasion de parler plus d’une minute et nous avons donc une autre occasion de parler et de débattre, dans le cadre des explications de vote dans le cas présent, qui après tout, vont au fond des rapports sur lesquels nous votons.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, ik, daarentegen, bedank u voor uw vrijgevigheid, omdat we tijdens de debatten nooit de gelegenheid hebben om langer dan een minuut aan het woord te zijn en dit is daarom een extra mogelijkheid om te praten en te debatteren, in dit geval over de stemverklaringen die namelijk ten grondslag liggen aan de verslagen waar we over stemmen.


Si votre gouvernement pouvait ratifier ce traité pendant votre présidence - et nous savons que votre gouvernement a suffisamment souffert des actions du président de votre pays - cela permettrait d’envoyer un message clair témoignant de la puissance européenne.

Uw regering is al zwaar gestraft met de president die u heeft, maar als uw regering erin slaagt tijdens uw voorzitterschap het Verdrag te ratificeren, dan is dat een krachtig signaal voor een krachtig Europa.


Nous savons que le Conseil prévoit de prendre une décision sur ce sujet pendant votre présidence, mais nous voudrions vous demander de faire preuve de courage et de demander que la mise en application de cette décision cadre soit repoussée à une date ultérieure à l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, parce que cela permettrait au Parlement de jouer un rôle direct d ...[+++]

Wij weten dat de Raad denkt dat zij nog tijdens het semester van uw voorzitterschap een beslissing zal nemen, maar wij verzoeken u moed te tonen en te vragen of de toepassing van dit kaderbesluit kan worden uitgesteld tot het Verdrag van Lissabon van kracht is geworden. Dit geeft het Parlement namelijk de gelegenheid om direct over te gaan op de hervorming. Mijnheer de fungerend voorzitter, mijn collega zal het er straks ook nog over hebben, maar doet u er alles aan om tijdens uw voorzitterschap de eerste nationale conferentie over de Roma te houden.


Nous avons transmis à votre cabinet et aux cabinets de vos collègues un scénario en matière de politique énergétique qui nous permettrait d’atteindre un taux d’émission de CO2 et de gaz à effet de serre de 30% d’ici 2020.

Wij hebben aan uw kabinet en aan de kabinetten van uw collega’s een gedetailleerde strategie ten aanzien van het energiebeleid gestuurd, waarmee wij in 2020 voor CO2 en broeikasgassen een uitstoot zouden kunnen bereiken van 30 procent.


Dans votre explication de la décision, vous avez mentionné qu’un nouveau marché s’ouvrirait et que cela permettrait également la création de nouveaux emplois.

U motiveert het besluit met de verwachting dat er een nieuwe markt zal ontstaan, die mogelijk nieuwe arbeidsplaatsen zal genereren.


Dans ce contexte et en particulier au regard de la menace que le programme PRISM fait peser sur la protection de la vie privée et les données à caractère personnel de la population belge, pourriez-vous, madame la ministre, nous donner toutes les explications en votre possession en ce qui concerne la nature de cette menace localisée à l'extérieur du pays et qui pèse sur tous nos concitoyens ?

Mevrouw de minister, kunt u ons alle informatie geven waarover u beschikt over de aard van deze bedreiging van buitenaf? Het PRISM-programma vormt immers een bedreiging voor de bescherming van het privéleven en de persoonlijke gegevens van de Belgische bevolking.


- Monsieur Barbeaux, il me semble que vous vous situez dans votre demande d'explications alors que nous traitons toujours du projet de loi.

- Mijnheer Barbeaux, het komt me voor dat u met uw vraag om uitleg bent begonnen, terwijl we nu nog steeds het wetsontwerp behandelen.


Il me revient, madame la ministre, que certains membres de votre cabinet refusent d’expliciter le contenu des arrêtés pourtant rédigés, paraît-il, au sein du cabinet – nous dit-on à l’administration– et renvoient systématiquement à ladite administration pour de telles explications, sans pour autant nommer le service compétent au sein de celle-ci.

Ik verneem dat sommige kabinetsmedewerkers van de minister weigeren de inhoud van de besluiten, hoewel die volgens de administratie wel degelijk in uw kabinet zijn opgesteld, toe te lichten en dat ze systematisch naar de administratie verwijzen voor verdere inlichtingen. Ze zeggen ook nooit welke dienst daarvoor bevoegd is.


- En ce qui concerne votre demande d'explications, on me dit que la ministre ne pourra être présente mardi mais qu'elle sera parmi nous jeudi.

- Ik heb vernomen dat de minister dinsdag niet op uw vraag om uitleg kan antwoorden, maar dat zij donderdag aanwezig zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre explication nous permettrait ->

Date index: 2022-11-01
w