Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre inscription soit " (Frans → Nederlands) :

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de base de 2 cycle (par exemple master/licencié) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études, obtenu dans d'une des orientations suivantes : o psychologie o sciences économiques ou commerciales o sciences du travail o ressources humaines o sciences politiques o sociologie o sciences mathématiques o sciences actuarielles o statistiques 2. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 6 années d'expérience professionnelle dont au moins ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. master/licentiaat) afgeleverd door een universiteit of een hogeschool, behaald in een afdeling : o psychologie en pedagogische wetenschappen o economische wetenschappen of handelswetenschappen o politieke en sociale wetenschappen o bestuurskunde o human resources o wiskunde o statistiek o actuariële wetenschappen 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum 6 jaar relevante professionele ervaring waarvan minstens 3 jaar in een van volgende domeinen : o Statistische analyse en beheer van gegevens o Opbouw, beheer en exploitatie van rekenmodellen 3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog n ...[+++]


2. Ces mesures décidées par votre gouvernement ne vont-elles pas à l'encontre des objectifs de l'Union européenne qui demande aux différents Pays Membres de garantir, aux jeunes, soit un emploi, soit un stage, soit une formation dans les 6 mois de leur inscription?

2. Zijn deze regeringsmaatregelen niet strijdig met de EU-doelstellingen ter zake? De EU verlangt namelijk dat haar lidstaten jongeren binnen zes maanden na inschrijving garanties bieden op een baan, stage of opleiding.


Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre national et le numéro de référence (ADW10806) de la procédure de sélection et envoyer une copie de votre diplôme ou une attestation d'inscription en dernière année d'études au plus tard le jour de la date limite d'inscription.

Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ADW10806) van de selectieprocedure, en stuurt u ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum een kopie van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent).


Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre national et le numéro de référence (ADW10807) de la procédure de sélection et envoyer une copie de votre diplôme ou une attestation d'inscription en dernière année d'études au plus tard le jour de la date limite d'inscription.

Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ADW10807) van de selectieprocedure, en stuurt u ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum een kopie van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent).


Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre national et le numéro de référence (ADW10808) de la procédure de sélection et envoyer une copie de votre diplôme ou une attestation d'inscription en dernière année d'études au plus tard le jour de la date limite d'inscription.

Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ADW10808) van de selectieprocedure, en stuurt u ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum een kopie van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent).


Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre national et le numéro de référence (ADW10802) de la procédure de sélection et envoyer une copie de votre diplôme ou une attestation d'inscription en dernière année d'études et votre brevet de sécurité de niveau 2 au plus tard le jour de la date limite d'inscription.

Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ADW10802) van de selectieprocedure en bezorgt u ons een kopie van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent) EN van uw veiligheidsbrevet niveau 2 ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum.


Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre national et le numéro de référence (ADW10801) de la procédure de sélection et envoyer une copie de votre diplôme ou une attestation d'inscription en dernière année d'études et votre brevet de sécurité au plus tard le jour de la date limite d'inscription.

Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ADW10801) van de selectieprocedure en bezorgt u ons een kopie van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent) EN van uw veiligheidsbrevet niveau 1 ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum.


Compte tenu de cette réalité politique et du rôle consultatif du Parlement, votre rapporteur souhaiterait porter à l'attention de la commission BUDG, pour examen, l'autre solution, qui consiste à accepter l'inscription d'ITER dans la rubrique 1a, mais en fixant comme sous-plafond un montant maximal alloué en sus du montant proposé par la Commission pour les autres programmes de l'Union relevant de cette rubrique, de manière à ce que la dotation de ces derniers ne soit pas rédui ...[+++]

Om rekening te houden met deze politieke realiteit en de raadgevende rol van het Parlement in dezen zou uw rapporteur als discussiepunt de volgende alternatieve oplossing onder de aandacht van de Begrotingscommissie willen brengen, namelijk om akkoord te gaan met opneming van ITER in rubriek 1a, maar de kredieten door middel van een subplafond af te schermen in de vorm van een maximumbedrag als aanvulling op hetgeen de Commissie voor de andere EU-programma's binnen deze rubriek heeft voorgesteld, zodat de toewijzingen daarvoor niet verminderen.


Un mois environ avant le début du cycle, vous recevrez soit une conformation de votre inscription, soit l'avis de la remise de votre participation à une date ultérieure" .

Ongeveer een maand voor het begin van de cyclus wordt u ofwel de bevestiging van uw inschrijving, ofwel de verdaging van uw deelneming bericht" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre inscription soit ->

Date index: 2024-04-12
w