Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre question permettez-moi de rappeler " (Frans → Nederlands) :

1. Avant de répondre à votre question, permettez-moi de rappeler ce que nous entendons par rendement.

1. Alvorens op uw vraag te antwoorden, verzoek ik u mij toe te staan te herinneren aan hetgeen wij onder rendement verstaan.


Par ailleurs, permettez-moi de rappeler que la prévention et, par conséquent, le dépistage précoce des maladies et affections comme le VIH ne relèvent pas des compétences fédérales, mais des compétences des Communautés et des Régions.

Overigens wens ik er nogmaals op te wijzen dat preventie, en dus ook de vroegtijdige opsporing van ziekten en aandoeningen zoals HIV, niet tot de federale bevoegdheden, maar tot de bevoegdheid van de Gemeenschappen en Gewesten behoort.


Avant de répondre à vos questions, permettez-moi d'apporter quelques précisions en ce qui concerne le rapport fédéral sur l'environnement.

Sta mij toe voor ik u op uw vragen antwoord, enige toelichting te geven bij het federaal milieurapport.


Concernant l'outil d'inspection, permettez-moi de rappeler qu'en janvier 2013, l'AFCN a formulé une série d'exigences à réaliser endéans la fin du premier cycle des deux réacteurs de Doel 3 et Tihange 2.

Wat de inspectietool betreft, sta mij toe te herhalen dat het FANC in januari 2013 een reeks vereisten heeft geformuleerd die moeten worden gerealiseerd voor het einde van de eerste cyclus van de twee reactoren van Doel 3 en Tihange 2.


Lorsque vous avez présenté votre note de politique générale, dans la partie consacrée aux nouvelles politiques en matière de santé (p. 23), vous nous indiquiez que "des innovations budgétairement neutres seront intégrées dans la convention en ce qui concerne le traitement des patients atteints du diabète de type 1". Près de six mois plus tard, permettez-moi de vous adresser ces quelques questions afin de faire le point à ce sujet.

In uw beleidsnota lezen we op blz. 23, onder het punt dat gewijd is aan nieuwe beleidsmaatregelen, dat innovaties in de behandeling van type 1-diabetespatiënten op budgetneutrale wijze in de conventie zullen opgenomen worden.


Permettez-moi de rappeler à votre souvenir la journée du 28 mai 1992 à Sarajevo.

Ik zou u willen herinneren aan een dag in Sarajevo, 28 mei 1992.


Permettez-moi de rappeler l’importante intervention du Président Buzek devant le Conseil européen du 27 octobre, qui a permis de souligner le rôle renforcé du Parlement européen dans le traité de Lisbonne, y compris en matière budgétaire, rôle que j’ai eu également l’opportunité de rappeler, en appuyant devant les 27 chefs d’État et de gouvernement l’intervention de votre Président.

Graag wil ik wijzen op de belangrijke toespraak van Voorzitter Buzek op de Europese Raad van 27 oktober, waarin hij de versterkte rol van het Europees Parlement in het Verdrag van Lissabon heeft benadrukt, ook in begrotingsaangelegenheden, en ook ik heb deze rol in herinnering gebracht door de toespraak van uw Voorzitter ten overstaan van de 27 staatshoofden en regeringsleiders te steunen.


Permettez-moi de rappeler à cette Assemblée que vous êtes aussi la première femme à avoir été ministre des finances de votre pays, en 1979, il y a de cela 27 ans maintenant.

Ik zou het Parlement eraan willen herinneren dat u in 1979, inmiddels 27 jaar geleden, de eerste vrouw was die minister van Financiën werd in uw land.


Permettez-moi de rappeler à cette Assemblée que vous êtes aussi la première femme à avoir été ministre des finances de votre pays, en 1979, il y a de cela 27 ans maintenant.

Ik zou het Parlement eraan willen herinneren dat u in 1979, inmiddels 27 jaar geleden, de eerste vrouw was die minister van Financiën werd in uw land.


Permettez-moi de rappeler vos efforts louables pour nous soutenir et soutenir la construction démocratique menée par le Conseil législatif de notre pays, d'une part, ainsi que votre soutien au processus de paix, de l'autre, et l'invitation adressée à M. Burg et à moi-même en vue d'établir un dialogue avec vous.

Ik wil hier graag uw prijzenswaardige inspanningen noemen om ons te helpen en de opbouw van de democratie door de Wetgevende Raad van ons land te steunen, alsmede uw steun voor het vredesproces en de uitnodiging die u aan de heer Burg en mijzelf hebt gericht om met u de dialoog aan te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre question permettez-moi de rappeler ->

Date index: 2022-08-26
w