Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre question permettez-moi " (Frans → Nederlands) :

Avant de répondre à vos questions, permettez-moi d'apporter quelques précisions en ce qui concerne le rapport fédéral sur l'environnement.

Sta mij toe voor ik u op uw vragen antwoord, enige toelichting te geven bij het federaal milieurapport.


1. Avant de répondre à votre question, permettez-moi de rappeler ce que nous entendons par rendement.

1. Alvorens op uw vraag te antwoorden, verzoek ik u mij toe te staan te herinneren aan hetgeen wij onder rendement verstaan.


En réponse à votre question, permettez-moi de vous renvoyer à la réponse qui sera fournie par ma collègue, madame Julie Fernandez-Fernandez, secrétaire d’Etat aux personnes Handicapées.

In antwoord op uw vraag ben ik zo vrij u te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mijn collega mevrouw Julie Fernandez-Fernandez, Staatssecretaris voor Personen met een Handicap


En réponse à vos questions, permettez-moi de vous renvoyer à la réponse donnée en Commission de la Santé publique de la Chambre à madame S. BECQ (Q8647) le 9 décembre dernier CRIV52 Com 390 page 33).

In antwoord op uw vragen ben ik zo vrij u te verwijzen naar het antwoord dat gegeven werd in de Commissie Volksgezondheid van de Kamer aan mevrouw S. Becq (vraag 8647) op 9 december laatstleden (CRIV52 Com 390, bladzijde 33).


Lorsque vous avez présenté votre note de politique générale, dans la partie consacrée aux nouvelles politiques en matière de santé (p. 23), vous nous indiquiez que "des innovations budgétairement neutres seront intégrées dans la convention en ce qui concerne le traitement des patients atteints du diabète de type 1". Près de six mois plus tard, permettez-moi de vous adresser ces quelques questions afin de faire le point à ce sujet.

In uw beleidsnota lezen we op blz. 23, onder het punt dat gewijd is aan nieuwe beleidsmaatregelen, dat innovaties in de behandeling van type 1-diabetespatiënten op budgetneutrale wijze in de conventie zullen opgenomen worden.


2) Concernant l’avenir de la Cellule hormones, permettez-moi de vous renvoyer à la réponse à la question orale n° 2398 que votre collègue députée Karin Temmerman m’a posée (cf. Chambre des représentants, CRIV 54 COM 100, p. 73).

2) Wat het verder bestaan van de Hormonencel betreft, kan ik u verwijzen naar het antwoord op de mondelinge vraag nr. 2398 die uw collega volksvertegenwoordigster Karin Temmerman aan mij stelde (cf. Kamer van volksvertegenwoordigers, CRIV 54 COM 100, blz 73).


Madame la ministre, permettez-moi – étant donné le caractère transversal de votre réponse – de vous poser les trois questions suivantes : 1) Avez-vous déjà pris une initiative en vue de la mise en œuvre de cet accord de coopération?

Mevrouw de minister, sta mij toe – gezien het transversale karakter van uw antwoord – hier drie vragen over te stellen: 1) Hebt u al een initiatief genomen om dit samenwerkingsakkoord uit te voeren?


Permettez-moi de donner suite à votre réponse à ma question écrite nº4-961 au sujet de la kinésithérapie respiratoire.

Ik ben zo vrij in te gaan op uw antwoord op mijn schriftelijke vraag 4-961 over de respiratoire kinesitherapie.


- Pour ce qui concerne le complément oral à votre question, permettez-moi de prendre le temps de vérifier.

- Ik vraag wat meer tijd om uw aanvullende vraag te beantwoorden.


Avant de répondre à vos questions, permettez-moi de resituer le contexte dans lequel la responsabilité financière des organismes assureurs a été instituée.

Ik wens eerst te herinneren aan de context waarin de financiële verantwoordelijkheid van de verzekeringsinstellingen werd ingevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre question permettez-moi ->

Date index: 2024-09-14
w