Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre rapporteur fait brièvement " (Frans → Nederlands) :

Votre rapporteur fait également observer que le champ a été étendu au-delà de celui de la directive 2009/40/CE pour inclure de nouvelles catégories de véhicules, notamment les véhicules motorisés à deux et trois roues, les remorques légères de 3,5 tonnes maximum et les tracteurs dont la vitesse par construction est supérieure à 40 km/h.

Uw rapporteur merkt tevens op dat het toepassingsgebied is uitgebreid ten opzichte van dat van Richtlijn 2009/40/EG en nu nieuwe categorieën voertuigen omvat, in het bijzonder gemotoriseerde twee- en driewielers, lichte aanhangwagens tot 3,5 ton en trekkers met een door het ontwerp bepaalde maximumsnelheid van meer dan 40 km/u.


Votre rapporteure fait observer à cet égard que les CEC sont mentionnés dans la décision du Parlement européen et du Conseil 1926/2006 établissant pour 2007-2013 le programme de politique des consommateurs, et que ces centres fournissent d'ores et déjà information et assistance aux consommateurs en les aidant à exercer leurs droits et à accéder à des voies de recours appropriées.

Uw rapporteur wil erop wijzen dat de Europese consumentencentra vermeld zijn in het besluit van het EP en de Raad 1926/2006 tot vaststelling van het consumentenprogramma 2007-2013 en dat zij consumenten al informatie en hulp geven om gebruik te maken van hun rechten en toegang te krijgen tot een geschikte manier van geschillenbeslechting.


Toutefois, pour répondre brièvement à votre question: vous devez comprendre que la Banque de données nationale générale (BNG) est une base de données policières dans laquelle sont enregistrés des faits ayant fait l'objet de procès-verbaux.

Om u echter kort een antwoord te geven op uw vraag: u moet begrijpen dat de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG) een politiedatabank is waarin feiten geregistreerd worden op basis van processen-verbaal.


Votre rapporteur en a fait l'analyse.

Uw rapporteur heeft een analyse gemaakt van deze antwoorden.


Le Comité d'avis chargé de questions européennes a examiné le mardi 4 février ainsi que le mardi 25 février 1997 le projet de résolution sur les droits de l'enfant (Doc. Chambre n° 859/2-96/97, Sénat n° 1-514/2-96/97), présenté par votre rapporteur, sur la base du rapport fait au nom du Comité d'avis chargé de questions européennes (Doc. Chambre n° 859/1-96/97, Sénat n° 1-514/1-96/97).

Op dinsdag 4 februari en dinsdag 25 februari 1997 heeft het Adviescomité voor Europese Aangelegenheden de ontwerp-resolutie over de Rechten van het kind (Stuk Kamer n 859/2-96/97, Senaat n 1-514/2-96/97), voorgesteld door uw rapporteur, op basis van het verslag uitgebracht namens het Adviescomité voor Europese Aangelegenheden van Kamer en Senaat (Stuk Kamer n 859/1-96/97, Senaat n 1-514/1-96/97) onderzocht.


Votre rapporteure faits lors tout à fait sienne la demande du groupe ACP de voir traiter le changement climatique comme une question transversale dans le cadre de la deuxième révision de l'Accord de Cotonou.

De rapporteur steunt daarom ten zeerste het verzoek van de ACS-groep om in de tweede herziening van de Overeenkomst van Cotonou de klimaatverandering als een transversale kwestie te benaderen.


Comme nous nous trouvons déjà à la fin de l'année 2002, votre rapporteur fait brièvement référence aux thèmes prioritaires pour les exercices 2002 et 2003 : conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle, d'une part, et participation des femmes aux processus de prise de décision, d'autre part.

Wij bevinden ons thans reeds aan het eind van 2002; de rapporteur wil hier ook kort stilstaan bij de prioriteitsthema's van 2002 en 2003: het samenbrengen van gezins- en beroepsleven respectievelijk de deelname van vrouwen aan de besluitvorming.


Le rapporteur fait aussi brièvement référence au pacte de stabilité ayant servi de cadre à la coopération avec les cinq pays, ainsi qu'avec les pays liés au processus d'élargissement.

De rapporteur verwijst ook kort naar het Stabiliteitspact. Dit is het kader voor onze samenwerking met deze vijf landen en met de bij het uitbreidingsproces betrokken landen.


L'article 41 a fait l'objet d'une plus longue discussion dont M. Moureaux s'est fait l'écho en tant que corapporteur et au cours de laquelle sont intervenus MM. Laeremans, Vanlouwe, Anciaux, Moureaux, Delpérée, ainsi que votre rapporteur.

Over artikel 41 werd een langere bespreking gehouden, die de heer Moureaux heeft weergegeven als corapporteur en tijdens welke de heren Laeremans, Vanlouwe, Anciaux, Moureaux, Delpérée, alsook uw rapporteur zijn tussengekomen.


Confiance a été faite à votre rapporteur pour la rédaction du rapport écrit.

Vertrouwen werd geschonken aan uw rapporteur voor het opstellen van het schriftelijke verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteur fait brièvement ->

Date index: 2024-07-02
w